— В восемь вечера, — сказал Крис, пропуская все ее слова мимо ушей. — И надень что-нибудь приличное.
— Ты хочешь сказать, что ей не понравилось боевое снаряжение, которое я надела в прошлый раз? — невинным тоном спросила Ширли.
— Сара тоже там будет, так что ты не останешься в одиночестве, — сообщил Крис и, засунув руки в карманы, повернулся к двери.
— Сара? С каких это пор ты называешь ее по имени? Твоей фифочке это вряд ли понравится, а, папа?
Ширли издала ехидный смешок, как обычно делают подростки, когда им удается поставить взрослых в неловкое положение.
Кристиан, не вдаваясь в объяснения, посмотрел на нее тяжелым взглядом и, с трудом удержавшись от резкого ответа, направился к двери. Ему удалось обуздать свой гнев, но дверь за собой он захлопнул явно сильнее, чем требовалось.
— Ну что, ты довольна? — прошипел Крис, обращаясь к Саре.
— А ты?
— О, избавь меня от дешевых психологических приемов! Кажется, ты говорила, что очень устала. Твоя комната на верхнем этаже.
— На самом верху?
Сара невольно подняла голову и посмотрела на уходящие вверх ступени нескончаемой лестницы, гадая, нет ли здесь лифта.
— Ладно покажу, раз уж я здесь.
Крис двинулся в противоположном направлении размашистыми, быстрыми шагами. Сара едва успевала за ним. Ей приходилось почти бежать, и поэтому, когда Крис, пройдя под сводчатой аркой в дальнем конце коридора и поднявшись еще на два лестничных пролета, наконец остановился, она едва не наткнулась на него. За дверью, в которую она вошла следом за ним, оказалась даже не комната, а, скорее, номер комфортабельного отеля — спальня, ванная комната и уютная гостиная с телевизором и видеомагнитофоном. Чемоданы Сары уже стояли в спальне возле кровати.
Это напомнило ей о том, что…
— Кажется, ты говорил, твоя подружка сегодня приезжает сюда на ужин? — небрежно спросила она.
— Благословенны подслушивающие, — с иронией ответил Крис, и Сара покраснела, вспомнив те далеко не лестные словечки, которые он отпускал по ее адресу. — Да, Мелани сегодня вечером будет здесь. А миссис Кендалл замечательно готовит, несмотря на то что ей чуть ли не сто лет.
— Отлично, — с вызовом сказала Сара. — Для меня это важный момент, учитывая мою комплекцию.
— Не знаю, как насчет твоей комплекции, но ты тоже приглашена на ужин.
— Я? Ужинать вместе с вами?
— Вот именно. Ровно в восемь часов. Не опаздывай. Миссис Кендалл — воплощенная пунктуальность. У нее будет удар, если еда простоит невостребованной больше двух минут.
— Но… — начала было Сара, однако Кристиан Блэк был непоколебим.
— К тому же Ширли расстроится, если тебя не будет, — добавил он.
Это был решающий аргумент, против которого Сара ничего не могла возразить.
— Но у меня нет подходящего костюма для… званого ужина, — нерешительно произнесла она.
— Ничего страшного, если ты оденешься как обычно, — отмахнулся Крис уже с порога комнаты и направился к лестнице.
— К тому же я устала! — закричала Сара ему вслед.
Ее возмущал небрежный тон, которым Крис привык отдавать приказания, ни минуты не сомневаясь в том, что они будут исполнены.
— Можешь немного вздремнуть, — ответил Крис, спускаясь по ступенькам. — Но ровно в восемь жду тебя. Небольшое путешествие на поезде — это не повод для смертельной усталости.
4
Конечно, не могло быть и речи о том, чтобы вздремнуть — Сара чувствовала себя слишком взвинченной. |