Еще через некоторое время Алисия сообразила, что звонит телефон.
Нахмурившись, она опустила ноги, пытаясь нашарить тапочки.
Кто бы мог звонить так поздно, размышляла Алисия, накидывая на себя одеяло. Карла и Эндри давно спали. Алисия знала это наверняка. Возвратившись из мотеля, она осторожно заглянула в их комнаты и услышала заливистый храп и мирное посапывание. Храпела, разумеется, Карла. Эндри спала, по-детски обняв плюшевого медвежонка.
Алисия мучилась сомнениями. Ей не нравились полуночные звонки. Вероятнее всего, кто-то просто ошибся номером. Хуже, если звонит какой-нибудь нетрезвый шутник, страдающий похмельной бессонницей и потому названивающий всем подряд, отчеркивая отработанные номера в телефонной книге.
Нехотя поднявшись, Алисия медленно побрела на кухню, смутно надеясь на то, что неизвестному абоненту надоест ждать и он положит трубку.
Она невольно заспешила, когда телефон зашелся двенадцатой требовательной трелью. Кто бы он ни был, абонент на другом конце линии, похоже, он решил непременно дозвониться!
С замиранием сердца Алисия подумала о том, что могли звонить ее родители или кто-нибудь из родственников Карлы или Эндри. Вдруг что-нибудь случилось? Может быть, у отца инфаркт и он лежит в муниципальном госпитале, высчитывая возможности и страховку и проклиная разорительную систему здравоохранения? Или, не приведи Господь, мать обварилась кипящим жиром, поджаривая пончики, и лежит теперь рядом с отцом, обвитая шнурами капельниц? Или звонят уже из морга с просьбой распорядиться о похоронах?
Совершенно перепуганная страшными мыслями, Алисия сорвала трубку с настенного телефона.
— Алло, — выдохнула она, чувствуя, что не сможет произнести больше ни слова.
— Извини, я разбудил тебя.
Алисия прислонилась к стене — ноги не держали ее.
— Нет, Шон. Я не спала, — ответила она.
Из ее бурно вздымавшейся груди вырвался сдавленный смешок.
— Просто ты до смерти перепугал меня. Только что я представляла все мыслимые и немыслимые несчастья, которые могли обрушиться на моих родителей.
— Бедная девочка, — пробормотал Шон.
В трубке послышался его тяжелый вздох.
— Мне жутко неловко, но…
Алисия напряженно вслушивалась в пустой телефонный эфир.
— Я не мог заснуть, — закончил Шон после томительной паузы.
— Слишком много пищи за ужином? — участливо спросила она.
— Слишком много эмоций, — тихо ответил он. — Я чувствую себя морем, вышедшим из берегов после урагана.
Алисия рассмеялась. Она не могла сдержаться. Хотя было уже очень поздно и она боялась разбудить своих подруг, ее смех громко звенел в просторной кухне.
— Ты сошел с ума, — воскликнула Алисия.
В ее голосе звучала нежность, смешанная с заботой, страхом, желанием и огромной, бесконечной радостью.
— Я схожу с ума по тебе, — мрачно ответил он.
— О, Шон…
Алисии было радостною мукой шептать его имя.
Шон застонал, как смертельно раненый.
— О Боже, Алисия. Я не понимаю, что со мной.
Тишина была невыносимой.
— Шон, где ты? — окликнула его Алисия.
На другом конце линии вновь раздался вздох.
— Тут, — скорбно произнес Шон. — В этом все дело. Я тут, а ты там. Нас соединяют только идиотские провода, обслуживаемые какой-нибудь компанией «Белл Атлантик».
Алисия молчала, не зная, что сказать. Она слабо разбиралась в телефонном деле.
— Я не могу без тебя, — прошептал Шон.
— А со мной? — спросила Алисия только для того, чтобы снова тишина не повисла в воздухе. |