Изменить размер шрифта - +

— Ничего подобного, — ответила Элен.

Элен Манзке — проницательная женщина с коротко подстриженными седыми волосами — работала с Максом с самого начала его карьеры. Она переехала в Калифорнию, когда он открыл здесь свою архитекторскую контору, и совсем не собиралась увольняться в обозримом будущем. Она единственная могла вытолкать его из офиса на то время, пока его настроение не улучшалось.

Ну и ладно. Ему нетрудно еще раз осмотреть участок. Он находился в дельте, на отвесном берегу, с великолепным видом на реку и к тому же совсем недалеко от Митчеллтона. Можно будет остановиться у магазина Энни, узнать, как дела, и, возможно, даже взять ее с собой.

И узнать, не позвонил ли шериф.

Что же, Макс и не утверждал, что он святой. Должно быть, лучший способ вновь взять под контроль свои чувства — это поскорее выдать Энни замуж. Его моральные устои в отношении замужних женщин непоколебимы. Став женой другого мужчины, она определенно будет вне досягаемости.

Макс уже засомневался, стоит ли ему встречаться с Энни, когда его автомобиль затормозил на парковке перед ее магазином. Теперь уже слишком поздно, к тому же ему действительно хотелось знать, позвонил ей шериф или нет.

— Энни? — позвал Макс, входя в дверь. Первым, кого он увидел, был Тигр, лениво развалившийся на прилавке.

— Привет, Тигр. Я твой должник за Баффи. Она ни разу не позвонила с тех пор, как ты подарил ей мышку.

Тигр зевнул и заурчал.

Из боковой двери показалась Энни. При виде беседующего с котом Макса она застыла.

— Привет, Энни.

Он улыбнулся, и по ее телу растеклось тепло. Ладно, значит, она еще не совсем забыла его, но есть все же рамки приличия, которые она не переступит.

— Что ты делаешь здесь посреди недели?

— Приехал осмотреть несколько участков и зашел узнать, не захочешь ли составить мне компанию.

— Конечно, — не раздумывая, согласилась Энни.

Она не могла припомнить, чтобы Макс приезжал в Митчеллтон в будни, но, возможно, ему было нужно мнение незаинтересованного лица.

— Берт, — позвала Энни одного из своих работников.

— Да?

— Я отлучусь ненадолго. Обслужи покупателей, которые зайдут в мое отсутствие.

— Без проблем, босс.

Берт исчез, и Энни поймала внимательный взгляд Макса. Она невольно забеспокоилась, не надето ли на ней слишком мало. Топ без рукавов, с открывающими плечи бретельками, не доходил на пару дюймов до ремня удобных джинсов и обнажал пупок. Наряд не нарушал рамок приличия, но был все-таки довольно смелым для нее.

Как нарочно, за последнюю пару недель объем продаж в магазине вырос. Фермеры заходили чаще и заказывали товары, которые обычно выписывали по каталогам. Приходилось все чаще привозить корма для животных и семена. Она всегда думала, что старики не одобряют, когда женщина занимается сельскохозяйственными поставками, но они, видимо, даже не были шокированы произошедшей переменой, хотя иногда и отпускали шуточки по этому поводу.

Женщины, конечно, тоже заходили, но Энни заметила, что их больше интересовало, как складываются ее отношения с шерифом и учителем.

— Это земля для клиента? — спросила Энни, садясь в «БМВ» Макса.

— По правде говоря, я думал о том, чтобы самому ее купить. Замечательное место — много больших старых деревьев и прекрасный вид на реку.

— Дом… для тебя? — Энни с трудом сдержала удивление.

Она и представить не могла, что Максу понравится какое-нибудь местечко в деревне. Он был до мозга костей городским жителем.

— Я еще не принял окончательного решения, но, в любом случае, собираюсь вложить в него деньги.

Они подъехали к дому, который стоял на небольшом возвышении и который Энни видела не один раз, но никогда не была внутри.

Быстрый переход