Изменить размер шрифта - +
 — В конце концов, ты не самый безобразный мужчина в мире.

Макс разразился смехом.

— Спасибо.

Энни улыбнулась в ответ, чувствуя себя более уютно, несмотря на то, что его пальцы лежали на се бедре. Она не знала, почему они оказались там, но ей это нравилось.

— Я всегда считала, что индейская кровь отчасти является объяснением твоей привлекательности.

— Так, значит, это не пугает тебя?

— Почему это должно меня пугать? — спросила она.

— Действительно, почему? — Макс дотронулся до кончика ее носа и улыбнулся. — Я говорил тебе, что ты мне нравишься, Энни Джеймс?

Энни постаралась обрадоваться тому, что он убрал свою руку с ее бедра, но радости почему-то не испытала.

— Хочешь лимонада? — предложила она.

— Звучит заманчиво.

— Я сейчас принесу.

Энни схватила аптечку и поспешила на кухню, где немного отдышалась и отчитала себя за потерю здравого смысла. Все происходило так быстро, ее чувства пробуждались и рождали желание такое сильное и всепоглощающее, что она была не на шутку испугана.

Все еще прерывисто дыша, Энни вынула из кухонного шкафа древнюю соковыжималку. Почти все в кухне было старым. Травы росли в треснувших чашках, чугунным сковородам было лет шестьдесят, а зеленые стаканы были куплены матерью Энни до ее рождения. Но ей это нравилось. Магазин не давал больших прибылей, но у нее — невеликие запросы. Она платила за дом и каждый месяц могла еще отложить немного денег.

Вскоре свежий аромат лимонов наполнил воздух. Макс любил, чтобы напиток был сладким, поэтому Энни добавила побольше сахара.

— Боже, — пробормотала она, кладя лед в кувшин, — как может женщина знать, какой лимонад любит мужчина, и ничего не знать о самом мужчине?

Макс проверял замок на входной двери, когда она вернулась из кухни.

— Почти закончил? — спросила Энни, передавая ему стакан.

— Почти, — улыбнулся он и сделал большой глоток. — Очень вкусно. Никто не делает такого лимонада, как ты.

— Я передам твои слова Грейс.

— Предательница.

Макс усмехнулся. Энни могла порассказать многое из того, о чем не знала Грейс, но никогда не делала этого, хотя и угрожала часто. Она была самым надежным человеком из всех, кого он знал.

— С дверьми я закончил, но мне еще нужно проверить окна. Я хочу быть уверенным, что все в порядке.

— В этом нет необходимости. У тебя есть более важные дела, чем мои окна.

— Нет.

Честно говоря, для Макса не было ничего более важного, чем безопасность Энни. — Но…

— Забудь, Энни. Я бы не отказался от добавки, — сказал он, протягивая ей пустой стакан.

Это был самый лучший способ остановить ее возражения.

Она нахмурилась, но взяла стакан.

— Ты невозможен.

— Знаю.

Усмехаясь, Макс вернулся к работе. Много времени не потребовалось: окна были в лучшем состоянии, чем двери. Несмотря на старость, замки закрывались как положено. Единственный неисправный было легко починить.

— Теперь ты должна пообещать мне запирать дом на ночь и когда уходишь в магазин или еще куда-нибудь, — сказал он перед уходом.

— Да, папочка.

— Я не шучу, Энни.

— Ладно, ладно. — Она наморщила нос, принимая из его рук связку ключей. — Но это глупо. В Митчеллтоне никто не запирается.

— И очень плохо. Я приеду в субботу, чтобы отвезти тебя на ярмарку. Бабушка не пойдет, поэтому мы поедем вдвоем. Кендрику и Макконнеллу не помешает увидать, что мы встречаемся, — прибавил Макс.

Энни вздохнула. Возможно, он и прав.

Быстрый переход