Хорошо, – замялся я. – Похоже, его включили.
Я мигнул. Неужели он был все это время?
В гостиной царил кавардак. То есть я хочу сказать, что кавардак был и раньше (кровь, пролившаяся на ковер, на самом деле смешалась с пятнами от кофе), но с того места, где мы стояли, отчетливо было видно кухню с ее вытащенными выдвижными ящиками, валявшимися на полу пакетами с бумажными полотенцами и грудой пластиковых крышек, вывалившихся из шкафа. Еще пара шагов, и он увидел бы спальню, выглядевшую так, словно в ней взорвалась бомба. О, и еще там был инопланетный монстр, заключенный в бельевой корзине, на которой лежал тяжелый столик.
Коп вошел в кухню, я за ним, и услышал, как в спальне скребется паук, отчаянно пытаясь проскользнуть между пластиковыми решетками своей тюрьмы. Коп не обратил на это внимания. Зато он уставился на окровавленный нож на полочке, потом посмотрел на меня и мои кровавые раны. Я осторожно отступил назад, встал перед дверью в спальню и оперся о дверную коробку, как если бы пытался не дать ему увидеть, что творится в комнате.
– Да, это, – сказал я, кивнув на маленький нож. – Я немного порезался, не о чем говорить. Я… я пытался оторвать от себя эту тварь. Опоссум, или что-то такое, не разглядел. И он здорово поцарапал меня.
Он посмотрел мимо меня, в спальню, и сказал:
– Вы можете отойти в сторону, сэр?
«Вот зараза. Пусть эта тварь укусит его за глаз, мне то что? Вперед, Фрэнки».
Я отошел в сторону и Фрэнки-коп вошел в спальню. Он осмотрел место кровавой схватки, и наконец взглянул вниз, на перевернутую корзину. Уже пять маленьких бронированных лап дергались между пластиковыми перекладинами. Коп еще небрежно осмотрелся и без всякого интереса заглянул в шкаф. Наконец он опять посмотрел на меня.
– Так вы убили его или?..
Тварь сидела прямо перед ним, в корзине. На виду. Челюсти щелкали о пластик, как будто собака грызла кость. Несколько лап уже полностью вышли из корзины, и теперь паук старался пропихнуть свое тело. А офицер Бёрджесс его не замечал.
Не видел вообще.
– Э, нет. Я пытался поймать его.
Тварь высунула из корзины голову. Фрэнки посмотрел вниз. И ничего не увидел. Он опять взглянул на меня.
– Сегодня вечером вы что-нибудь пили, сэр?
– Пару пива, раньше.
– А что-нибудь другое?
– Нет.
– Скажите мне, какой сегодня день?
Паук уже вылез из корзины на треть туловища. Броня, прикрывавшая его живот, застряла между пластиковыми перекладинами. Четыре лапы усердно трудились, чтобы ее вызволить.
– Четверг, э, нет, уже утро пятницы. 4 ноября, как мне кажется. Меня зовут Дэвид Вонг, и это мой дом. Я совершенно трезв.
– Ваши соседи беспокоятся о вас. Они услышали очень громкий крик…
– А что бы вы сделали, если бы какое-то животное укусило вас в разгар сна?
– Мы уже не в первый раз приходим к вам, а?
Я вздохнул.
– Да.
– Вы специально положили тяжелый столик на эту корзину?
– Я же сказал вам, я пытался поймать…
– Нет, вы пытались поймать корзину. Мне кажется, что вы придавили ее, потому что решили, что поймали.
– Что? Нет. Было темно. Я…
Монстр уже протащил через решетку самую широкую часть панциря. Половина дела завершена. Самая трудная половина.
– Неужели вы сами сделали себе все эти раны? Тем ножом?
– Что? Нет. Я…
Я так не думаю…
– Почему вы все время смотрите вниз?
Я вышел из комнаты на шаг.
– Просто так.
– Вы что-то видите на полу, мистер Вонг?
Я посмотрел на копа. |