|
— Ах ты скотина! Бессердечная скотина!
— Ой! — в ужасе выдохнула Белла.
Гасси потер щеку и захныкал:
— Я все про вас расскажу. Все расскажу!
Пошатываясь, к нему подбежала Белла:
— Гасси, поди ко мне! Ну, неужели нельзя совсем без озорства, чертенок ты этакий?!
Айрис повернула к ней красное от злости лицо:
— Белла, ради бога, смотрите за ним получше! Он становится совершенно невозможным. Сначала беспорядок в моей комнате, теперь еще и это…
Белла грубовато, но ласково обняла мальчика за плечи. Гасси сердито поглядывал на Айрис из-под поднятых над бровями кулачков.
— Она меня ударила! — бормотал он. — Я скажу мисс Вебб, что…
— Успокойся, — шикнула на него Белла. — Отправляйся лучше в постель.
— Правильно, уложи его спать, Белла. — Голос Айрис стал вдруг необыкновенно усталым. Она улыбнулась гостям широкой, но вымученной улыбкой. — Простите за этот досадный случай. Как вы скоро убедитесь, Гасси — как раз то, что называется трудным ребенком.
Саймон подошел и неуклюже подал ей руку, как будто все еще смущаясь проявлять нежность на людях.
— Не принимай это так близко к сердцу, любимая. Если Гасси и впредь будет доставлять нам столько хлопот…
Но Айрис уже успела взять себя в руки. Словно раскаиваясь, она сказала:
Антония услышала в коридоре тяжелые шаги Саймона. Он громко зевнул и с шумом направился в спальню. Затем кто-то быстро прошмыгнул по лестнице. Послышался сердитый шепот Айрис:
— Убирайся вниз, негодный мальчишка!
Подойдя к двери, Антония увидела, как, схватив Гасси за худенькое плечо, Айрис подталкивает мальчика к лестнице.
— Что это он здесь делает? — спросила Антония.
Айрис повернула к ней раскрасневшееся лицо:
— Кто его знает! Нет, он меня уже замучил. — Она в последний раз пихнула Гасси. — Сейчас же отправляйся вниз и ложись спать!
Затем она направилась к Антонии:
— Ну и ребеночек! Можно я зайду к тебе покурить? — Она тяжело дышала, а ее глаза снова возбужденно блестели.
— Конечно. Мне самой ни капельки не спится. Гасси такой непослушный…
— Просто сил нет! Я терплю его здесь только из жалости к его матери. Теперь вот еще придумал сочинять всякие небылицы. Скажи, успел он тебе уже что-нибудь наплести?
— Обещал только рассказать о том, что ему якобы кто-то дал. Я, правда, не обратила на это особого внимания.
Закурив, Антония посмотрела на Айрис. Та подошла к окну и рывком задернула шторы.
— Интересно о чем? Впрочем, в таком возрасте дети вечно придают значение всяким пустякам. — Она села и, затянувшись, тяжело вздохнула. — Господи, я так устала. Правда, славная была вечеринка, пока ее не испортил Гасси? Ну, как тебе Ральф Билей?
— Он хорошо танцует. — Антония попыталась отделаться ничего не значащей фразой.
— Я знаю. И у него очаровательные манеры. Наверное, женщины от него без ума. Он обязательно будет нашим консультантом по всем медицинским вопросам. Он снимает в городе квартиру, но дом пока не подыскал. Конечно, он скоро женится.
— Будем надеяться, — пробормотала Антония. Интересно, что на сей раз придумала Айрис.
— Сказать по-правде, — призналась Антония, — я ему не совсем доверяю.
Айрис широко раскрыла глаза:
— Не доверяешь! Что ты имеешь в виду? Неужели ты так старомодна, что думаешь, будто он тебя соблазнит?
— Нет, я думала совсем не об этом, — холодно ответила Антония. |