Было бы ужасно, если бы он догадался, что Фрея, как девочка-подросток, рыдала над снимком по ночам.
— Хорошие времена были, да, милая? — неожиданно спросил Зак, возвращая ей фотографию.
— Ты имеешь в виду секс, — пробормотала Фрея, не желая вспоминать то время, когда они встречались. Это было слишком тяжело. Особенно сейчас, ведь Зак вел себя так галантно.
— Для него это слишком низкая оценка, — не согласился он, — поверь мне. Ни с одной женщиной у меня не было такого секса.
Наверняка эти женщины были куда более опытны, чем застенчивая девственница из Англии, подумала Фрея.
— Полагаю, твоя постель недолго пустовала после того, как ты выгнал меня, — хмыкнула она.
— Ты права, — кивнул Зак. — Я никогда не жил как монах. Но самый незабываемый секс у меня был с тобой, дорогая.
Внезапно он наклонился и поставил руки на подлокотники ее кресла. Фрея попала в ловушку. Его синие глаза смотрели ей прямо в душу. Он был безумно красив, и Фрее стоило немало сил, чтобы отвести взгляд от его губ. Но разве могла она не замечать очевидное притяжение, которое каждый раз возникало между ними?
— Даже когда во мне кипела ненависть к тебе, я не мог не признавать, что чувства между нами такие же сильные, как и при первой встрече. Я знаю, ты испытываешь то же самое. Я видел, как ты смотришь на меня, когда уверена, что я ничего не замечаю.
— У тебя всегда была хорошая фантазия, — пробормотала она, краснея. — Выпусти меня. Я хочу проведать Эйми. Она наверняка уже проснулась.
Фрея попыталась встать, но Зак не шелохнулся, и их губы соединились. Это был словно долгожданный дождь после продолжительной засухи.
Две долгие недели Зак обходился с ней как с почетной гостьей, в то время как Фрея мечтала оказаться в его руках.
Девушка страстно ответила на его поцелуй. Именно этого она ждала каждую бессонную ночь с тех пор, как приехала в Монако.
Зак умирал от желания. Его терпению пришел конец, и он чувствовал, как его тело реагирует на этот поцелуй.
Он знал, что она хочет его. Это было видно в ее глазах, в том, как она отдавалась этому поцелую. Он причинил ей боль и сожалел об этом. Но все это осталось в прошлом. Зачем же теперь мучить себя ожиданием?
Однако сейчас не время, решил Зак.
— Мама пригласила нас на ланч. Она жаждет увидеть внучку, — сказал он. — Поэтому оденься, собери Эйми, и мы выезжаем.
И с этими словами он быстро отошел от нее.
Фрея чувствовала себя так, будто ее поманили и бросили. Только теперь она поняла причину этого поцелуя. Зак хотел уговорить ее поехать в гости к матери. И у него это отлично получилось.
Девушка направилась в дом, ругая себя за глупость и не подозревая, что в это время Зак снова нырнул в бассейн, пытаясь успокоить свои напряженные до предела нервы.
Глава восьмая
Иветт Дэверел жила в доме, где Зак провел все детство. Она с улыбкой встретила Фрею и сразу же взяла довольную Эйми на руки.
— Как поживает мой маленький ангелок? — проворковала женщина. — Фрея, малышка замечательно выглядит в этом платьице. В том бутике есть такое же, но голубое. Я, пожалуй, тоже его куплю.
— Это очень мило с вашей стороны, но у нее уже так много одежды, — запротестовала Фрея, думая о всех тех нарядах и игрушках, что Иветт подарила Эйми.
— Но мне нравится покупать ей вещи, — с лица Иветт пропала улыбка, и она озабоченно посмотрела на Фрею. — Мое сердце опустело, когда я потеряла мужа, а эта малышка вернула меня к жизни. Может быть, я слишком балую ее, и тебе это не по душе. Но я не могу остановиться. |