Изменить размер шрифта - +

— Теперь возьмите такую же и положите поперек первой.

Она взяла небольшое бревнышко с корой и срезом цвета меда. Пахло божественно, как в тумбочке с бельем.

— Что это за дерево?

— Можжевельник. Это вид кедра. Приходится забираться высоко в горы, чтобы найти его, но он отлично подходит для костра.

Мэг поднесла полешко к лицу и вдохнула запах.

— Ммм. Я бы хотела иметь такой дома.

— Многие используют его против комаров. Правда через некоторое время он теряет свои великолепные свойства.

Мэг положила бревнышко поверх хвороста И посмотрела на Клинта.

— Вы сами нарубили дров?

— Хм, да. Я сам рубил их. Это очень просто и не требует особого мастерства. — Он потянулся за спичечным коробком, лежавшим на каминной полке. — Готовы зажечь огонь?

Он еще спрашивает!

— Сначала я должна снять перчатки.

— Давайте я разожгу.

— Нет. — Быстрым движением Мэг стащила перчатки с рук и взяла спички. — Я все приготовила и хочу разжечь этот костер сама. — С этими словами она открыла коробку, мысленно представляя, что это коробка с презервативами, и в душе надеясь, что они где-нибудь припрятаны у Клинта, потому что у нее их не было.

— Чиркайте спичкой от себя, чтобы не обжечься.

Отлично! Он, оказывается, заботится о ее безопасности. У такого парня точно должны быть презервативы в запасе. Она чиркнула спичкой, но огня не появилось.

— Вам нужно делать это быстрее и резче.

— О! — Она сжала губы, чтобы не рассмеяться.

«Быстрее и резче» звучало великолепно. На второй раз ей удалось зажечь спичку.

— Теперь поднесите ее к бумаге в нескольких местах, чтобы загорелись все дрова.

Мэг с точностью исполнила его указания, и вскоре в камине появился огонек, а языки пламени принялись облизывать ветки. Тепло от огня щекотало ей кожу, и Мэг захотелось снять одежду. Какой это, оказывается, эротичный опыт!

Она даже не подозревала, как много можно узнать о человеке, научившись разжигать костер.

Если Клинт занимается любовью с таким же терпением и точностью, ее ждет что-то необыкновенное. Остается лишь склонить его к сотрудничеству. И что-то ей подсказывало, что это будет не так уж сложно сделать.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Клинт испытывал противоречивые чувства. По идее, эта женщина, совершенно беспомощная в его мире, должна была его раздражать.

Он любил самодостаточных, жестких партнерш, способных выполнять мужскую работу в случае необходимости.

И вот он сидит на корточках у камина рядом с женщиной, которая не может даже спичку зажечь с первого раза. Но она его возбуждала настолько, что он вынужден был держаться от нее на некотором расстоянии.

Клинт встал и подошел к кофейному столику, на который Хосе положил салфетки и столовые приборы. Носком ботинка немного подвинул подушки на полу и передвинул приборы.

Может быть, он так реагирует на Мэг, потому что долго ни с кем не встречался? С Беверли он расстался восемнадцать месяцев назад. Она настаивала на браке, а он не был в нее влюблен. А потом у него не было ни возможности, ни желания заводить новый роман.

Мэг тоже встала, продолжая смотреть на огонь.

— Хорошо горит, — сказала она не без гордости.

— Угу, — только и смог буркнуть Клинт, которого обуревало огромное желание поцеловать ее.

Она выглядела такой притягательной в этих больших перчатках. Усердие, с каким она следовала его указаниям, очаровывало его.

Если бы Мэг выросла в этой местности, она бы здесь во многом преуспела. Поставив перед собой какую-либо задачу, она приложит максимум усилий, чтобы добиться своего. Эта черта характера ему очень импонировала. Если бы он перестал восхищаться ее подтянутой фигурой, они бы смогли стать друзьями.

Быстрый переход