Изменить размер шрифта - +

По всей вероятности, упившийся в стельку сосед по столику не привык уступать.

– Восемнадцать! – проговорил он заплетающимся языком.

Дезире затаила дыхание, надеясь, что кому-нибудь – все равно кому – удастся превысить его ставку. Однако противник нефтяника молча поднял руки, выходя из соревнования. Сердце Дезире учащенно забилось.

– Таким образом, у нас восемнадцать тысяч долларов, – услышала она голос ведущего аукциона. – Раз... – (Улыбка медленно сползала с лица Дезире.) – Два...

– Двадцать пять тысяч долларов, – неожиданно произнес низкий мужской голос, показавшийся Дезире странно знакомым.

Круто повернувшись, она посмотрела в дальний конец зала. Обычно мужчины в смокинге казались Дезире подтянутыми и довольно привлекательными, однако сейчас при виде Романа Фалконара девушка ощутила, что у нее перехватывает дыхание.

Их взгляды скрестились. Дезире услышала, как молоток стукнул по дубовым поручням.

– Продано мистеру Роману Фалконару за двадцать пять тысяч долларов!

Зал взорвался аплодисментами и возбужденными комментариями, однако смех стал смолкать по мере того, как Роман не спеша приближался к сцене.

– Мисс Дапри... – Глаза его лукаво блеснули, и на лице появилась коварная улыбка. – Позвольте пригласить вас на танец.

Оркестр уже начал играть. Понимая, что взгляды всех в зале направлены сейчас на них двоих, Дезире изобразила на лице радостную улыбку и спустилась по ступенькам сцены.

Точно так же, как и несколько часов назад, рука Романа легла на талию Дезире, и он повел ее в середину зала. С неимоверным облегчением она увидела, что за ними устремились и другие пары.

Через несколько шагов Роман слегка отодвинулся и окинул Дезире откровенно вызывающим взглядом. Короткое платье, подобно языкам алого пламени, облегало фигуру Дезире, подчеркивая безупречные формы. Роман с удовольствием отметил, что ноги девушки оказались стройными и длинными, как он и представлял себе раньше.

– Вы действительно на редкость привлекательная женщина, Дезире. – Без сомнения, она стоит двадцати пяти тысяч, которые поступят в благотворительный фонд его матери.

– Благодарю вас... С тех пор как в возрасте четырнадцати лет, оставив позади детство и отрочество, Дезире выпорхнула из тесного кокона веснушек, косичек и по-детски угловатой фигурки и превратилась в прекрасную девушку, ей довелось выслушать немало комплиментов от сильной половины человечества. Но еще никогда душа ее не трепетала от мужской похвалы так, как сейчас.

– Это чистая правда. – Роман снова привлек ее к себе. – Как говорится, правда, чистая правда и ничего, кроме правды.

Дезире не позволила ему продолжить:

– Вот уж не думала, что вы показываетесь на подобных мероприятиях.

– Я решил пойти в последнюю минуту. – Он прикоснулся щекой к душистому облаку ее бронзовых волос и глубоко вдохнул. – Можно сказать, вам повезло, что я оказался туг, верно?

В его объятиях Дезире чувствовала себя так уютно, что ей стало страшно. Изо всех сил стараясь не поддаваться желанию опустить голову на его широкое плечо, она на мгновение застыла.

– Я не вполне понимаю, на что вы намекаете.

– Если бы я появился на долю секунды позже и не успел купить вас, возможно, вам пришлось бы провести ваш «фантастический вечер» с тем пьяным недоумком, мечты которого о любовных ласках ограничены возможностью похватать вас за коленки под скатертью.

Зная, что каждый писатель отличается необыкновенной наблюдательностью, Дезире ничуть не удивилась, что Роман заметил – или, может быть, угадал – маленькую драму, происходившую за ее столиком. Однако необходимо было внести ясность по некоторым пунктам:

– К вашему сведению, вы меня не купили.

Быстрый переход