Мы нашли на кровати большое пятно, похожее на засохшую кровь, и вызвали полицию. Мне довольно долго удавалось скрывать от них твое...
В этот момент раздался сигнал об окончании записи, и связь оборвалась. Пирс снова нажал кнопку автоматического набора, чертыхаясь, почему она так мало времени отвела на запись сообщений. На этот раз, судя по коротким гудкам, линия была занята.
— Проклятие!
Он еще раз набрал тот же номер, но телефон был занят. Раздосадованный, Пирс взял трубку, стремительно пересек спальню и вышел на балкон. Морской бриз приятно охлаждал разгоряченное тело. На колесе обозрения еще вспыхивали огоньки, хотя парк уже давно закрылся на ночь. Пирс снова нажал кнопку автодозвона. В этот раз послышался длинный гудок, и почти сразу трубку взяла Робин. Голос у нее был заспанный.
— Робин?
— Да. Генри?
— Не вешай трубку. Я оставил для тебя сообщение...
— Знаю. Я сейчас его прослушала, А мое ты получил?
— Твое? Нет. Я только что вернулся домой и почти весь вечер провел в полиции. Слушай, я знаю, что уже порядком тебе надоел, но хочу предупредить: копы собираются переговорить с тобой. Во время допроса я долго пытался оставить тебя в тени и скрывал, что ты мне показала это место. Но после того как они заинтересовались, откуда я узнал, что Лилли приехала из Тампы и там живет ее мать, мне пришлось соврать, что это ты мне рассказала. У меня не оставалось другого выхода. Но не думаю, что из-за этого у тебя возникнут проблемы. Ведь все равно ваши страницы на веб-сайте связаны между собой. И рано или поздно они вышли бы на тебя.
— Ладно, все в порядке.
Пирс даже на мгновение замолчал, удивившись такой спокойной реакции.
— Я рассказал им, будто убедил тебя, что собираюсь разыскать Лилли и выяснить, что с ней случилось, а ты поверила мне и сообщила кое-какие, подробности.
— Знаешь, а ведь ты меня совсем не убедил, именно поэтому я позвонила тебе и оставила сообщение. Хорошо, что у меня есть АОН, на котором я нашла твой номер. Так вот, я хочу сказать, что сожалею о случившемся там, на аллее. В общем, все выглядело не слишком хорошо.
— Пусть это тебя не заботит.
— Что ж, благодарю.
Пару секунд оба молчали.
— Послушай, — проговорил Пирс. — Этот матрас в ее квартире... На нем было море крови. Не знаю, что там случилось с Лилли, но если она собиралась выйти из вашего бизнеса и заняться учебой... Понимаю, ты боишься Билли Венца, но тебе стоит крепко задуматься, Робин. Чем бы ты ни занималась, будь осторожна.
Она ничего не сказала.
— Тебе лучше уйти от него и завязать с этим делом. Но когда ты решишься, не говори об этом ни одной живой душе. Просто исчезни, чтобы никто из них не узнал куда. Думаю, в этом и состояла ошибка Лилли. Она, очевидно, поделилась планами с Венцем или кем-то другим, и те решили непременно удержать ее.
— Так ты считаешь, что это он сделал? Лилли ведь зарабатывала для него кучу денег. Зачем бы ему...
— Пока трудно сказать. Не знаю, что и думать. Очевидно, это совершил человек, знавший ее раньше — еще до того, как вы с ней познакомились. Возможны разные варианты. Я видел в ее квартире довольно странные вещи: всякие хлысты, маски и прочую утварь из той же серии. Кто знает, что с ней случилось, но это вполне мог быть и Венц, решивший предупредить всех остальных, что от него так просто не уходят. И хочу сказать тебе, Робин, что мир, в который ты попала, смертельно опасный. Тебе надо побыстрее выбираться из него, но следует соблюдать дьявольскую осторожность.
Робин молчала, а Пирс чувствовал, что убеждает ее в том, о чем она и без него знает. Ему даже показалось, что она плачет, хотя и не был уверен.
— С тобой все в порядке?
— Да, — ответила Робин. |