В эту минуту она думала только о том, как хорошо было бы окунуться в прохладную воду, поэтому, когда навстречу ей из-за дерева шагнул высокий мужчина, вздрогнула от неожиданности.
Это был Паоло, одетый в черную футболку и такие же джинсы. По всей видимости, он отдыхал на одном из шезлонгов, расставленных под магнолиями. Широкоплечий и внушительный, он смотрел на молодую женщину сверху вниз, и во рту у Бенедикты разом пересохло.
– Здравствуй, Бенедикта, – поприветствовал ее Паоло, вежливо наклонив голову. – Извини, если напугал тебя. Я подумал, может, ты меня из окна увидела.
И сошла вниз поговорить с тобой, мысленно докончила Бенедикта. Еще чего не хватало! По правде говоря, если бы она увидела Паоло раньше, чем он – ее, скорее всего, убежала бы обратно в дом от греха подальше.
Что, в общем, не делало ей чести.
– Я... нет, – пролепетала она, оглядываясь через плечо, нет ли кого поблизости. – Ранний ты гость, однако. Ждешь синьора Доменико?
– Нет. – Паоло на миг поджал губы. – На самом деле никто из хозяев не знает, что я здесь. Только ты. – Он помолчал. – Это тебя тревожит?
– С какой стати? – негодующе ответила Бенедикта. – Какое мне, собственно говоря, дело?
– Вот и чудесно. – Паоло небрежно махнул рукою в сторону шезлонгов. – Тогда, может, присоединишься ко мне?
Теперь Бенедикта разглядела, что под магнолией, напротив ближайшего шезлонга, стоит столик, а на нем – поднос с завтраком. Кувшин со свежим апельсиновым соком, два стакана, кофейник, две чашки, блюдце с печеньем. Паоло, по всей видимости, рассчитывая подкрепиться в чьем-то приятном обществе. И молодая женщина с неудовольствием подумала, уж не Джо-ванну ли он ждал.
Но нет, вряд ли. Рассуждать так – значит потворствовать Фредериковой паранойе; никакого повода подозревать худшее у нее нет. Горничная просто ошиблась, по привычке накрыла на двоих вместо одного, вот и все.
– Не знаю, стоит ли, – ответила Бенедикта, хотя ей представлялась отличная возможность выяснить то, что так хотелось узнать. – Я искала Джованну. Ты ее случайно не видел?
– Насколько я знаю кузину, она встает не раньше полудня, – сообщил Паоло. – Извини, здесь ничем не могу тебе помочь. Так что подумай еще раз над моим предложением.
Он шагнул к ней, и Бенедикта внутренне напряглась, словно отгораживаясь от излучаемой им мужественной властности. В груди возникло легкое покалывание, словно все ее существо жадно ждало его прикосновения. И сколько бы молодая женщина ни отрицала этого перед самой собой, пульс ее участился только оттого, что Паоло вдруг оказался рядом.
– Н-не знаю, – запинаясь, повторила она.
Где же взять сил справиться с обуревающими ее эмоциями и вести себя с Паоло легко и непринужденно так же, как и он с ней? И что вообще с ней происходит? Девичьи иллюзии о любви до гроба, судьбе и предназначении давно развеялись как дым. После краткого и мучительного романа с Паоло Ланци Бенедикта научилась не доверять мужчинам и не строить воздушных замков.
– Не вижу ничего дурного, если мы вместе выпьем по чашечке кофе, – невозмутимо произнес Паоло, и на мгновение молодой женщине почудилось, что он сейчас возьмет ее под руку и подведет к шезлонгу. – Да не тревожься ты. Я просто хочу поговорить с тобой, вот и все.
Следует ли ей по этому поводу благодарить судьбу? Ах, если бы знать, что он на самом деле думает, что скрывается под этой маской холодной невозмутимости!
– Ну... ладно, – неуверенно кивнула Бенедикта. Если она намерена убедить Паоло в том, что напрочь позабыла события двухлетней давности, то вести себя следует иначе. |