Изменить размер шрифта - +
Будешь ныть, когда у тебя в детской появится новорожденный. И да, — добавила она, отходя от вальяжно развалившегося брата и грациозно опускаясь в кресло напротив, — выкупаться тебе не помешает.

Ян усмехнулся.

— Спасибо, я знал, что ты меня поддержишь.

Айви склонила голову немного набок и посерьезнела.

— У тебя, в самом деле, усталый вид. Плохо спишь, да?

Раздражаясь, Ян сел прямо, заложил ногу за ногу и взлохматил пальцами волосы.

— Ты лучше о себе думай. Как ты, кстати?

Она помахала ладонью.

— Я в порядке. Рай от меня не отходит, и я уже как новая. А малышка вообще прекрасно себя чувствует.

Ян просиял от искреннего облегчения.

— Очень рад. Ты выглядишь счастливой.

Айви широко улыбнулась в ответ.

— Я безмерно счастлива, спасибо.

— Но ведь ты вызвала меня не для того, чтобы сказать об этом, — протянул он.

— Нет, — застенчиво ответила она. — Я хотела поговорить с тобой о другом.

Айви заерзала в кресле, села совершенно прямо, и Ян только теперь заметил, что она принесла с собой два предмета, похожих на две тоненькие книжицы, которые сжимала у себя на коленях, словно боялась, что он может выхватить их и сбежать.

— Что это? — спросил Ян.

— М-мм… Сейчас расскажу.

Ян ждал, наблюдая, как хмурится ее лоб. Айви уставилась в чайный столик между ними и жевала нижнюю губу, как это часто бывало, когда она собиралась с духом сообщить ему важную новость. Любопытство Яна начало нарастать.

Он нетерпеливо вздохнул.

— Айви…

— Что ты помнишь о времени, которое провел в темнице, Ян?

Воздух в малой гостиной вдруг показался Яну горячим, спертым и удушающим, и он потянул за ворот рубашки, чтобы ослабить его.

— А что? — спросил он через несколько секунд.

Сестра посмотрела ему прямо в глаза.

— В этой истории есть эпизод, о котором я тебе никогда не рассказывала, но теперь собираюсь, потому что… всплыли некоторые новые сведения, и я думаю, что это важно.

— Новые сведения о чем? — осторожно спросил он, подавляя в душе вспышку страха.

Немного помолчав, Айви пробормотала:

— В первые несколько часов, после того как тебя освободили, когда я сидела рядом с тобой, а ты был в бреду и так близко к смерти, я ухаживала за тобой, держала тебя за руку и пыталась кормить бульоном. Ты помнишь?

Приходя в волнение, Ян забарабанил пальцами по коленям.

— Не особо. Ближе к делу, Айви.

— Ты плакал, Ян, — сказала она, в тревоге понижая голос. — И все время звал Виолу.

Все его тело инстинктивно напряглось. Он понятия не имел, как ответить на такое откровение и что чувствовать. Но когда речь шла об ужасном испытании, через которое ему пришлось пройти пять лет назад, он бы никогда не смог усомниться в искренности сестры. Она спасла его, и сегодня он был жив благодаря ей.

— Тогда, — продолжала Айви, — я не знала, как воспринимать то, что ты говоришь в лихорадке; твоя речь была путаной и невнятной. Я думала только о том, как сохранить тебе жизнь, как вернуть тебе силы и здоровье. Мне приходило в голову, что ты зовешь Виолу Беннингтон-Джонс, но это казалось абсурдным, ведь она участвовала в твоем похищении…

— Она не участвовала, — возразил Ян. — Только ее сестры.

Айви склонила голову набок и с интересом на него посмотрела.

— Понятно. Тогда, пожалуй, все становится на свои места.

Она нервно потеребила свое обручальное кольцо и вздохнула.

Быстрый переход