– Хуже не будет.
– О чем вы говорите? – раздраженно спросил Ред. Отвезти его в поместье Детвейлера? Не собираются ли они захватить его в плен, несмотря на то что его люди стерегут в коридоре?
Вейн чуть улыбнулся.
– Об обмене информацией. Мистер Кальдеро, вы играете в покер?
– Немного. А что?
– Так вот, у нашего мистера Детвейлера есть на руках пара, которую мы хотели бы перебить.
– Ну-ну, – сказал Ред Мелоун, глядя сквозь полупрозрачное зеркало на двух человек, сидящих в библиотеке Детвейлера. – Ну-ну.
Один из них, с гипсовой повязкой на правом запястье, расхаживал по комнате, доставая с полок то одну, то другую книгу и рассеянно их перелистывая. Другой сидел в мягком кресле в стиле королевы Анны и раскладывал на карточном столе пасьянс.
– Похоже, им тут не очень нравится, – заметил он.
Адриан Детвейлер V усмехнулся.
– Бывает, что самая страшная пытка – пытка скукой. Они даже не разговаривают между собой – боятся, что мы их подслушаем.
Ред хотел заметить, что именно этим они в данный момент и занимаются, но промолчал. Впрочем, пленники ведут себя правильно. Профессионалы. Но чьи они?
– Как можно скучать, когда под рукой столько книг?
– Мне кажется, я их раскусил. Они не из книголюбов.
У старика был неразборчивый, гнусавый новоанглийский выговор, напоминавший конское ржание. «Теледиктор из него никакой, – подумал Ред. – Интересно, он специально так выучился?»
– Ну, насмотрелись? – Детвейлер протянул руку, чтобы задернуть зеркало шторой, но Ред удержал его.
– Еще минуту.
Он пристально вгляделся в обоих пленников. Через некоторое время тот, кто раскладывал пасьянс, заерзал в кресле, выровнял карты, которые держал в руках, постучав их боком по столу, и медленно оглядел комнату. Когда его взгляд упал на зеркало, он нахмурился и снова принялся нервно постукивать колодой по столу. Ред усмехнулся.
– Дайте мне поговорить несколько минут с этим вот картежником, – сказал он.
Человек с картами подозрительно взглянул на вошедшего Реда. Тот улыбнулся ему и подошел, протягивая руку.
– Я вижу, вас тоже взяли? А кто вообще эти чудаки?
Человек вытянул из колоды три карты и открыл верхнюю. Это была восьмерка треф.
– Тебе не кажется, что этот трюк уж очень очевиден? – спросил он.
– Ну, я думал, попытка не пытка. – Ред подставил стул и сел напротив человека с картами. – Попробуй положить ее на девятку. – Он показал на стол.
– Пошел ты… – сказал человек, но положил восьмерку на девятку. – Что вы сделали с моим приятелем?
– Это с тем парнем, которому руку малость ушибли? А как его зовут?
Человек пристально посмотрел на него.
– Никак. Где он?
– В сортир пошел. А даму клади сюда.
– Кто раскладывает, ты или я? – Человек швырнул карты на стол, смешал их в кучу и подвинул к Реду. – Вот, можешь попробовать сам.
Он еще раз посмотрел на Реда и вдруг прищурил глаза.
– Я тебя где-то видел.
Ред собрал карты.
– Возможно. Мир не так уж велик. – Он аккуратно сложил карты и перетасовал их. – Мне как раз то же самое пришло в голову. – Он снял карты, соединил обе половинки колоды и начал сдавать. – Ну как, Чарли, сыграем партию в рамми?
Чарли вздрогнул и уставился на Реда. Лицо его исказилось.
– О господи! – сказал он. |