— Если мы куда-нибудь и отправимся, то только обратно, на юг, когда истекут шесть дней. Забудь об этом.
Джейми вздохнул.
— Ладно, — сказал он, — может быть, олени появятся завтра.
Глава 6. Ничейная земля
Олени не появились ни на следующий день, ни день спустя. Друзья заполняли пустое время рыбной ловлей, но рыба не ловилась. Они прошагали по равнине много миль, но не встретили никакой дичи. На третий день ожидания даже Эуэсин утратил спокойствие.
Оба чипеуэя ушли после полудня на охоту, но подошло время ужина, а они ещё не вернулись. Мальчики поужинали одни. Когда солнце опустилось к самому горизонту, Джейми допил свою кружку чаю и сказал:
— Съезжу-ка я проверить сети. Может быть, наберётся рыбы на завтрак.
Он спустился вниз, к каноэ, быстрым движением перевернул лодку и наполовину столкнул её в воду. Беззаботно насвистывая, Джейми положил в каноэ вёсла и, улучив момент, когда Эуэсин не смотрел в его сторону, поспешно схватил два тюка, лежавших ранее под каноэ, и забросил их в лодку. Затем с самым беспечным видом взял свою винтовку, сел в каноэ и оттолкнулся от берега. Отплыв на дюжину футов, он перестал грести, и каноэ пошло по инерции.
— Я, может быть, буду искать сети довольно долго! — крикнул он. — Сперва я должен сходить и выяснить насчёт каменного дома ниже по течению реки!
Эуэсин выронил «чайный котелок» и метнулся вниз по склону.
— Джейми! — вопил он. — Джейми, вернись! Ты не сможешь плыть по этой реке один!
Играя веслом, Джейми широко улыбнулся.
— Я вовсе не хочу плыть один! — сказал он. Эуэсин понимал, что его провели, но в глубине души был даже рад. Он, так же как и Джейми, хотел исследовать край вниз по течению реки, но его удерживали осторожность и сознание ответственности за них обоих. Теперь, вопреки ему, решение было принято.
— Ладно! — крикнул Эуэсин. — Я поплыву с тобой!
Подгребая к берегу, Джейми рассмеялся:
— Готов поспорить, что тебе не терпится отправиться в путь ничуть не меньше, чем мне.
— Может быть, — сказал Эуэсин. Он помолчал и добавил: — Мы должны оставить чипеуэям письмо.
Возле того места, где обычно лежали каноэ, была маленькая площадка, покрытая крупным песком. На этом песке Эуэсин нарисовал стрелу, которая указывала на север. У её конца он сложил из камешков кучку, отдалённо похожую на дом. Под стрелой он изобразил понятный всем знак промежутка времени, равного двум дням, — два солнца с лучами. Потом он сел в каноэ.
Из всех больших рек, текущих в Арктике, река Кейзон — одна из самых могучих. Её колышущаяся поверхность скрывает таинственную невидимую силу, перед которой так ничтожны все усилия людей. Спускаясь по этой реке от озера Казба, мальчики не боялись её: тогда они шли с людьми, которые знали, как справляться с её мощью. Теперь же они были одни, и в сгущавшихся сумерках широкая река дышала грозным величием. Упругие толчки чёрной и густой воды, казалось, проникали сквозь борта каноэ, и друзьям порой чудилось, будто они едут на спине огромного доисторического чудовища.
Мальчики не смогли бы сказать, насколько они отдалились от лагеря и с какой скоростью движутся. Низкие берега скользили мимо, похожие на бесформенные массы чёрных туч. Несколько часов друзья напряжённо ждали, не изменится ли поведение реки к худшему. Потом Джейми заговорил — почти шёпотом, как будто боялся говорить громко в этой журчащей тишине.
— Мы, должно быть, прошли уже много миль, — сказал он тихо. — Как насчёт того, чтобы разбить лагерь до утра?
Эуэсин покачал головой.
— Ещё не время, — ответил он. |