Изменить размер шрифта - +
 — Я заставлю твоих родителей взять свои слова обратно.

— Но будет слишком поздно. Они нанесли непоправимый ущерб.

— Нет. Они ошибаются, если так думают. Если бы комиссия решила лишить нас награды, она бы уже давно это сделала.

Джемме хотелось верить, что это так.

Тейт погладил ее по щеке:

— Тебе лучше завтра не выходить из дома. И не отвечай на телефонные звонки. Я усилю охрану.

Она планировала провести с сыном спокойный день, но теперь…

— Они ужасные. Правда? — сдавленно спросила Джемма.

— Да. Но ты на них ни капельки не похожа, — нежно целуя ее, ответил Тейт.

 

Джемме не спалось. Она знала, что и Тейт почти не сомкнул глаз. Утром он предложил, что может не поехать на работу, а остаться с ней, но она уверила его, что в этом нет нужды. Ей хотелось пожалеть себя и поплакать, но она не собиралась делать это при нем.

Конечно, когда проснулся Натан, он заставил ее позабыть о всех бедах и горестях. Как могла она жалеть себя, глядя на улыбающееся личико своего малыша? Каждая минута, проведенная с ним, была для нее драгоценной.

То же самое она могла сказать о Тейте. Джемма вспоминала, как он нежно поцеловал ее на прощание перед тем, как уехать на работу. Может, ее любовь и безответна, но присутствие этого мужчины в ее жизни намного важнее того, что пытались сделать ее собственные родители, чтобы отомстить за свое унижение.

Она немного успокоилась, но не смогла скрыть изумления, когда на террасе в сопровождении Пегги появилась ее свекровь. Может, Дарлин приехала, чтобы больше узнать о ее родителях? Или она хочет отчитать ее за то, что репутация семьи Чандлер снова пострадала?

Джемма жестом указала Дарлин на диван и присела сама:

— Рада видеть вас, Дарлин.

— Джемма, я тоже рада видеть тебя. Я подумала, что тебе может понадобиться моя поддержка.

— Это очень мило с вашей стороны, — улыбнулась Джемма.

— А где Натан? Он спит?

Дарлин вопросительно окинула взглядом террасу, залитую полуденным солнцем.

— Да. Я стараюсь приучить его к послеобеденному сну.

Как будто по молчаливому согласию, они поговорили на общие темы, пока Пегги не принесла им освежающие напитки.

— Тейт заезжал к нам сегодня утром и рассказал о твоих родителях, — сочувственно сказала Дарлин, когда они снова остались наедине. — Я не могу поверить, что они так с тобой обошлись. Не только сейчас, но и в прошлом. Наверное, ты чувствовала себя опустошенной, когда они отвернулись от тебя.

Джемма судорожно сглотнула. Ее свекровь — чудесная женщина, но Джемма все время ждала какого-то подвоха.

— Так и было, — тихо ответила она, пытаясь проглотить ком, стоявший в горле. — Мне очень жаль, что я впутала во все это вашу семью, — собравшись с духом, выпалила Джемма.

— Но мы ведь теперь и твоя семья.

Джемма чуть не зарыдала:

— Спасибо. Ваши слова для меня очень много значат. — Она вздохнула. — Быть снова частью семьи — это здорово, а быть частью вашей семьи — это настоящее чудо.

Джемма ни за что не сказала бы, что в присутствии других членов семьи Чандлер она чувствует себя не очень комфортно.

Дарлин кивнула после короткой паузы:

— Знаю, они не идеальны, но…

И тут ее свекровь содрогнулась от рыданий.

Джемма изумленно посмотрела на нее:

— Дарлин?

Дарлин пыталась что-то сказать, но заплакала еще безутешней. Она потянулась за сумочкой и достала оттуда носовой платок. Джемма не знала, чем ей помочь, она с участием смотрела на свою свекровь, пока та не взяла себя в руки.

Быстрый переход