Изменить размер шрифта - +

Дрожь пробежала по телу Джеммы, и Тейт мог с уверенностью сказать, что вряд ли это было вызвано страстным желанием. Скорее наоборот.

— Ты можешь сказать моим, что случилось? Они в танцевальном зале. — По крайней мере, Дрейк уберется с его глаз. — Я позвоню Клайву, чтобы он приехал, и отвезу Джемму домой.

— Конечно. Я сейчас же пойду к ним. Не волнуйся.

Тейт проследил взглядом за удаляющимся Дрейком, чья самодовольная походка заставила его вздрогнуть.

— Тейт, это не то, что ты думаешь.

Он посмотрел на взволнованное лицо Джеммы. Она наверняка подумала, что расстроила его. Черт, он не мог с уверенностью сказать, что это не так. Но кое-кто его определенно разозлил.

Джемма вздрогнула, и его сердце сжалось от боли. Она была похожа на загнанного зверька, который ожидает, что ему причинят боль. Неужели в этом виноват Дрейк?

Или, может, в этом виноват он сам?

— Пойдем. — Тейт помог ей подняться на ноги. — Мы найдем где-нибудь местечко, чтобы ты присела, пока не приедет Клайв.

Несколько женщин подошли к ним и предложили свою помощь. Они проводили Тейта и Джемму в небольшую зону отдыха в другом конце коридора. Удостоверившись, что их помощь больше не нужна, женщины вернулись в танцевальный зал.

Тейт позвонил Клайву, объяснил ситуацию и с облегчением услышал, что тот будет на месте через пять минут.

Тут к ним подбежала Бри:

— Что случилось? Дрейк сказал, что Джемма упала в обморок.

— Да, но ей уже лучше.

— Это хорошо, — успокоилась его сестра.

Тейт несколько удивился такому участию. Эти несколько недель Бри была не очень дружелюбна по отношению к Джемме.

— Наверное, сказалось волнение. — Благодаря его бабушке Джемма оказалась сегодня в центре внимания, и после того интервью, которое ее родители дали на телевидении, было понятно, почему ее нервы не выдержали. — Я сейчас отвезу ее домой.

— Может, мне поехать с вами? Мама с папой танцуют, а бабушка общается со своими старыми знакомыми. А я не против покинуть вечеринку раньше.

— Спасибо, Бри, но мы справимся. Ты сообщишь остальным? Я не хочу, чтобы Джемму беспокоили, когда мы приедем домой. Она отправится прямиком в кровать.

— Без вопросов, — пообещала Бри и повернулась, чтобы уйти.

— Бри? — позвала ее Джемма. — Спасибо.

— Пожалуйста, Джемма, — ответила с улыбкой Бри.

Тейт порадовался, что теперь его сестра и жена смогут стать друзьями. Он раньше не осознавал, какое напряжение испытывал оттого, что Бри недолюбливала Джемму.

Он встретился взглядом с Джеммой. Какое-то время они, не отрывая глаз, смотрели друг на друга. Но потом в ее взгляде промелькнула тревога, и она отвернулась. Позвонил Клайв и сказал, что ждет их внизу.

Клайв открыл заднюю дверцу лимузина:

— Как себя чувствует Дже… миссис Чандлер?

— Спасибо, уже лучше. Я очень рад, что ты оказался недалеко.

Джемма забралась на заднее сиденье:

— Спасибо, Клайв. Я в порядке.

Машина тронулась. Клайв опустил перегородку, и они остались наедине.

— Тейт, я…

— Ш-ш-ш. Тебе нельзя волноваться.

А ему нужно хорошенько все обдумать.

Она отвернулась к окну, а потом резко повернулась обратно:

— Я не отдам тебе Натана.

Ее голос дрожал.

Тейт посмотрел на нее в замешательстве. Неужели он ошибся в ней? Его глаза метнули молнии.

— Кажется, ты мне угрожаешь.

— Тейт, мне все равно, как ты поступишь со мной, но я не отдам тебе своего сына.

Быстрый переход