Изменить размер шрифта - +
Она, по существу, ничего не скрывала! Придя в замешательство, Кили замешкалась за ширмой.

– Наверное, нам следует послать за Мэй и Джун! – крикнула Кили, стоя за ширмой.

– Тебе нужна моя помощь?

– Нет! – воскликнула Кили столь поспешно, что Ричард улыбнулся.

– Я просто хотела сказать, что мой наряд немного морщит.

– А разве ты намереваешься предстать в нем утром? – спросил Ричард, сдерживая смех.

– Нет, но, может быть, его захочет надеть наша дочь… – пролепетала Кили, понимая, как нелепо звучат ее слова.

Ричард рассмеялся.

– Может быть, ты стесняешься какого-то физического дефекта, о котором я ничего не знаю? – спросил Ричард, поддразнивая Кили.

– Нет, – ответила та, но не двинулась с места.

– Ты трусишь? – с вызовом в голосе спросил Ричард.

В ответ на это Кили наконец-то вышла из-за ширмы. Она упорно не поднимала глаз на графа, а лицо ее покрывали красные пятна стыда.

Ричард не сводил с жены горячего взгляда, дыхание его прервалось, ее красота сводила его с ума. Миниатюрная, с гибким телом и округлыми женственными формами, Кили выглядела еще очаровательнее, чем он мог себе представить.

Ричард любовался ее стройными ногами, восхитительной линией бедер и соблазнительными темными ореолами вокруг сосков, которые просвечивали сквозь тонкий полупрозрачный шелк. «О Боже, – подумал Ричард, – теперь эта женщина принадлежит мне!» Через несколько мгновений он овладеет ее телом и, быть может, ее душой. Яркий румянец на ее щеках напомнил Ричарду, что он не должен торопиться, посвящая молодую жену в таинства любви.

– Вы что-то уронили на пол? – спросил Ричард, намекая на то, что она упорно не желает поднимать на него глаза.

Кили быстро вскинула голову и была поражена тем, что увидела. Пока она раздевалась за ширмой, граф тоже успел переодеться, и теперь на нем был изумрудного цвета шелковый халат. Кили не ожидала этого. Не надо было обладать проницательностью друида, чтобы предположить, что под халатом Ричард был совершенно обнаженным.

Не обращая внимания на то, что Кили завороженно смотрит на него, Ричард подавил улыбку и зажег ароматические травы в медной курильнице, стоявшей на ночном столике у кровати. Почти сразу же комната наполнилась благоуханием жасмина. Затем Ричард налил в кубок вина и присел на край постели.

Взглянув наконец на Кили, он кивнул ей и сказал:

– Присядь рядом. Давай выпьем вина.

Однако вместо того, чтобы двинуться к кровати, Кили неожиданно пошла совсем в другом направлении.

– Мне нужно кое-что взять, – сказала она и поспешно скрылась за ширмой.

Порывшись в своих вещах, Кили нашла то, что искала – два высушенных корешка со стеблями. Она нервно вздохнула и медленно пошла назад к кровати с видом преступника, идущего на казнь.

– Это змееголовник, – объяснила Кили, показав один из корешков, прежде чем положить его под подушку, а затем, покраснев, добавила шепотом: – Он способствует зачатию.

Пристальный взгляд Ричарда смягчился. Он кивнул с серьезным видом и спросил:

– А другой корень?

– Это тысячелистник, – ответила она и бросила корешок в медную курильницу. – Он помогает обрести молодоженам счастье в семейной жизни.

Ричард украдкой улыбнулся, так чтобы Кили этого не видела. Кили в этот момент отвернулась и с растущим беспокойством стала осматривать комнату. Она искала предлог, чтобы больше не садиться на кровать. Близость Ричарда смущала ее.

Догадываясь о том, что творится у нее в душе, Ричард внимательно наблюдал за ней.

Быстрый переход