– Мы называем болезнь кровавой жаждой. – уточнил я, возвращая девушке шлем и помогая подняться. – но это не имеет никакого существенного значения. Судя по всему, она не затрагивает людей, у которых не развито Сюэ-ци или сильнее выражена Юань-ци. Так что не удивительно что тебя не задело. Расскажи, что именно здесь произошло?
– Рассказывать особенно нечего. – пожала плечами воительница. – Мы отправились за иглосвином как того и хотел господин Ичиро. Уже по дороге несколько бойцов начали странно себя вести. Мотали головами, норовили остановиться и скалили зубы. Регулярно залезали в собственные запасы крови. Так бывает, когда активируешь кровавую ярость, техника не идеальна. Но их никто не заставлял ее включать, мы даже были не в бою.
Стоило догнать врага как началось настоящее безумие. Вместо того чтобы окружить монстра и быстро его прикончить, первая тройка набросилась на противника будто гончие псы остервенело бегущие за добычей. Враг сопротивлялся как мог, но был серьезно ранен в предыдущей схватке к тому же его подготовка явно уступала нашей. Господин Ичиро лично снес голову, и я надеялась, что на этом все закончится, но вместо этого они начали рвать иглосвина на куски и жадно высасывать из его мяса кровь. Сознание сохранили только я и напарница…
Мы решили вразумить товарищей, пытались воодушевить их техниками Юань-ци, очистить их кровь, но ничего не вышло. – от волнения девушка всхлипнула и приподняла маску чтобы вытереть слезы. – Мою подругу смяли, и когда я уже думала, что все кончено, и следующей жертвой стану я – господин внезапно оттолкнул меня в сторону и приказал бежать. Он сдерживался сам и сумел выиграть мне достаточно времени чтобы скрыться. А что было дальше я не знаю. Но вряд ли они еще живы.
– О, да у нас тут настоящая драма. – присвистнул Хироши. – Не знаю, что с той девушкой, но твоего господина мы спасли.
– Рано еще говорить о спасении. Но он в лагере, живой, связанный по рукам и ногам. Зато теперь мне понятно почему он не пользовался техниками кровавых клинков. Он просто употребил всю кровь для питания. – покачал я головой. – Может по этой причине мне удалось вообще победить? Сейчас уже не важно. В общем он в безопасности и под охраной. Как и большинство других воинов из вашего отряда.
– Мы должны проверить мою подругу. – жалобно попросила девушка. – Может она еще жива?
– Сильно сомневаюсь, и особенно на это не надейся, но сходить и в самом деле нужно. По крайней мере забрать жетон, чтобы отдать родителям для захоронения. – сказал я, наконец пряча оружие. – Сможешь показать дорогу?
– Нет. Я бежала сломя голову, так что не особенно разбирала дорогу. – грустно покачала головой воительница. – Но, если мы вернемся по моим следам, найдем.
– О, в этом совершенно нет необходимости. – усмехнулся Хироши. – Вы были в той стороне. Только тот, кто совершенно не умеет читать следы не заметит, как к первому поселению оттуда ломилось стадо из восьми обезумевших от жажды крови бойцов. Так что нам всего то и надо что вернуться на место бойни.
– Не нужно ходить туда всем. – пожал я плечами. – Меня одного достаточно. А вы пока продолжайте идти по следу. Но держитесь в зоне видимости.
– Это будет совсем не сложно. – согласился эльф. – тем более что дороги ведут в одну сторону. Не удивлюсь если наша гостья хотела посмотреть на результат трудов доблестных защитников Чщаси. Ну а они конечно не оставили ее равнодушной. Там, наверное, даже луж крови не осталось, все досуха выпили адепты Сюэ-ци.
– Не смешно. – оборвал я речь Хироши. – Там погиб наш товарищ.
– Извини. Я просто… в шоке со всего происходящего. – мрачно ответил лучник. – Ты только представь, куда бы мы не шли – несем с собой гибель и разрушение. |