Изменить размер шрифта - +
Ни одна пуля не ударила даже близко. В их глазах мой образ превращался в размытый силуэт, бьющий сразу со всех сторон. Даже пытаясь отбить мои атаки они ничего не могли мне противопоставить. И когда последний из солдат на палубе пал я осознал одну простую вещь. Они готовились не к такой войне.

Не знаю, на что они рассчитывали. В замкнутом помещении даже десяток героев мог легко разделаться со всеми. Я же просто тратил на них свое время.

Точно! Время!

Выругавшись про себя, я выскочил из помещения и ринулся вниз по лестнице. Стук ног сливался в барабанную дробь. Я слетел на последнюю палубу, к складам боеприпасов. Но меня уже ждали.

— Я сделал бы так же. — усмехнулся облаченный в новый, трехметровый стальной костюм произнес Майкл Силерантил. — Тебе конец, подделка.

 

 

Глава 41

За мгновение я успел оценить противника. Тяжелый черный доспех, пышущий паром, делал его выше на добрый метр. Длинные руки заканчивались встроенными лезвиями. Но основное оружие было другим. К правой руке Майкла был приставлен ствол от которого уходила лента с патронами. Вместо левой зияла жерлом ствола пушка. Огненный меч торчал из-за спины. А по обе стороны от противника развивались сияющие крылья.

Сухо щелкнула шестерня, взводя курок, и я отпрыгнул в сторону. Позади дерево разлетелось в щепы от попадания крупной пули. Перекатившись я попробовал зайти снизу. Метнулся под конечность и едва успел отскочить. Когти ударили по полу, прорезая плотную древесину на несколько сантиметров.

— Я вижу каждый твой ход! — рассмеялся Майкл, преграждая путь для маневра. — Все твое обучение, все тренировки, все приемы — я все это видел. Джи все видела и передала мне. У тебя нет ни шанса!

— Посмотрим. — коротко сказал я, не сбивая дыхание. Можно было попробовать вывести его на беседу. Потянуть время. Но от этого я не выиграю. Нужно уничтожить корабль, взорвать его, пустив на дно. Иначе я просто попаду в окружение и на этом все закончится. Пусть его собственные помощники бездари, но есть еще и наши измененные герои, которые смогут оказать сопротивление и помешать мне.

Прыгнув вперед я в последнюю секунду остановился. А вот Силерантил не смог. Нацеленный мне в голову удар пролетел в паре миллиметров от моего лица. Я ударил клинком на оружии в прорез забрала. Металл противно заскрипел. Сталь начала с трудом поддаваться, но времени не хватило. Второй рукой противник сумел отогнать меня. Едва не нашинковав бритвенно-острыми лезвиями.

Стоило мне разорвать дистанцию как в след полетели пули. Скорость нового оружия дварфов была чудовищна. Несколько выстрелов в секунду. Только благодаря ускорению и общей неповоротливости парового доспеха я все еще мог уворачиваться от свинцовых конусов.

Враг не жалел боеприпасов. Кружился, стараясь поймать меня в прицел. Комната заполнялась вонючей пороховой гарью. Древесной щепой и пылью. Даже думать о нападении в таком бою не получалось. Я лишь успевал скакать по стенам, заставляя врага вертеться. К счастью его патроны кончились раньше, чем моя выносливость.

Майкл несколько раз по инерции щелкнул спусковым крючком. Выругался, взглянув на оружие. И я воспользовался этой секундной заминкой. Вскинул ружье и сам спустил курок. Противник дернулся, закрыл лицо рукой, и пуля бессильно ударилась о толстую стальную броню.

Не отчаиваясь я всадил еще одну пулю, в сочленение. И еще одну — в паровые медные трубки едва заметные под толстыми пластинами. Мне повезло. Одна из трубок порвалась. Из нее с свистом и шипением вырвалось белое облако перегретого пара. Кипяток мгновенно остыл, но перекрыл видимость. Враг стоял прямо посреди облака, ничего не видя и размахивая неповрежденной рукой.

Такой шанс упускать было нельзя. Я прыгнул вперед. Оттолкнулся от металлической руки и со всей силы всадил клинок ружья в глазницу шлема. Раздался уже знакомый скрежет, а затем… сдавленный смешок.

Быстрый переход