Блейд подбежал ближе – ему показалось, что в голове раздался знакомый беззвучный голос Дракулы. В приоткрытом окне второго этажа на миг мелькнуло девичье лицо, и Блейд тотчас замер – это была Лиайя!
– А ну, разойдись! – рыкнул он на своих головорезов. – Хватит, побаловались! Разойдись, кому говорят!
Но дело зашло уже слишком далеко. Люди потеряли человеческий облик; даже «Великий Морион» уже ничего не значил для них.
– А пошел ты! – истерично завопил кто‑то, и мимо плеча странника пролетело копье, брошенное неумелой рукой. Он отреагировал мгновенно – поворот, два шага, выпад – и пильгуй упал с разрубленной Грудью. В следующий миг остальные со всех сторон бросились на Блейда, точно псы на человека, попытавшегося отогнать их от миски с похлебкой.
Блейд крутнул вокруг себя меч раз, другой, третий; несколько тел упали в уличную пыль.
– Назад, идиоты! Вам со мной никогда не справиться!
Это была сущая правда. Плохо обученные и слабосильные рабы могли выставить против него десяток или сотню воинов, но победа все равно осталась бы за ним. Похоже, пильгуи начали это понимать. Злобно рыча, точно шакалы, отгоняемые от добычи львом, они начали отступать, пятясь и выставив копья. Напасть больше никто не решился.
Странник постучался в двери.
– Отворите! Я вас не трону!
Ему и в самом деле отворили – правда, далеко не сразу. Блейд шагнул за порог и тотчас же очутился в объятиях Лиайи. Дракула оказался на его плече секундой раньше.
– Уходим отсюда! – рявкнул Блейд. – Уходим немедленно! Все вопросы потом!
Схватив Лиайю за руку, он потащил ее за собой, в царящий на улицах кровавый хаос. Когда позади осталось два квартала, стало ясно, что происходит то, чего и следовало ожидать – опьяненные резней пильгуи становились легкой добычей разъяренных горожан, оправившихся от первого шока, организовавшихся и перешедших в контратаку. Часть бывших рабов, сумевших сохранить трезвую голову, начинали отходить вслед за странником. Многие, правда, оставались – но только безумцы или упившиеся до потери сознания.
Когда Блейд выбрался из города, настроение у него несколько улучшилось. Во‑первых, вся громадная масса содержавшихся в загоне невольников была благополучно выведена за пределы городских стен и, во‑вторых, те из его новоиспеченных военачальников, на которых он особенно рассчитывал, сумели удержать эту малоуправляемую толпу в узде. Правда, им пришлось для этого убить нескольких человек. Над городскими стенами поднимались клубы дыма – пожары разгорались все сильнее, но занятым резней горожанам было не до борьбы с огнем. Блейд глубоко вздохнул и повернулся к Лиайе.
– Ну, вот и все, девочка. Теперь мы сможем показать Империи, как надо воевать.
Она неожиданно отвела глаза.
– Ричард… мне очень страшно. Великое небо, помогавшее мне… и тебе… оно… оно растеряно. Все те ужасы, что творились в городе…
– А ты думала, крошка, что война – это так просто? Как бы не так! Это тяжелая, грязная, страшная и кровавая штука. Однако есть вещи, ради которых нельзя не воевать – как, например, свобода.
– А нужна ли она пильгуям, эта свобода? – тихонько спросила Лиайя, и Блейду почудилось, словно на него глазами девушки взглянуло совершенно иное существо, не имевшее ничего общего с человеком. Существо невероятно могущественное, но совершенно сбитое с толку.
– Иначе никак, – покачал он головой. – Я видел множество разных стран, множество разных народов, и ни про один из них не могу сказать, что он был плох и жесток изначально. Просто твоих собратьев слишком долго держали в неволе… Чего же ты теперь хочешь? Чтобы вчерашние рабы простили недавних хозяев?
– Нет… – Лиайя неуверенно поежилась. |