– У нашего дома нет недостатков.
– Кроме Байдермана, конечно, – вставила Джесси.
Байдерман жил на четвёртом этаже красного дома. Он был очень неприятным дядькой. Но это был его дом, и он сдавал Вандербикерам первые этажи.
– Мистера Байдермана, – поправил её папа. – Забавно, что ты его упомянула. – Он поднялся и принялся нарезать круги вокруг дивана. Выражение лица у него стало настолько мрачное, что даже морщинки в уголках губ разгладились. – Мы никак не ожидали, что мистер Байдерман откажется продлевать наш договор аренды. А он только что мне об этом сказал.
– Он не продлит наш… – начала Джесси, но её слова утонули в поднявшемся шуме.
– Вот негодяй! – возмутился Оливер.
– Что такое «аленда»? – спросила Лэйни.
Папа продолжил как ни в чём не бывало:
– Вы потрудились на славу: целый год с уважением относились к мистеру Байдерману и с пониманием – к его потребности в тишине и покое. Я не сомневался, что нас выгонят, когда несколько лет назад Оливер запульнул бейсбольным мячом ему в окно или когда Франц спутал его входную дверь с пожарным гидрантом. Странно, что он выселяет нас именно сейчас, ведь в этом году вы вели себя просто безупречно. – Папа замолчал и вопросительно посмотрел на детей.
Те закивали и воззрились на него с самым невинным видом – все, кроме Оливера: он надеялся, что никто не вспомнит тот нелепый случай с его летающей тарелкой, которая врезалась в трубу разбрызгивателя во дворе, после чего прямо в открытое окно Байдермана ударила мощная струя воды. Папа об этом не упомянул. Вместо этого он сказал:
– К концу месяца мы должны переехать.
– Вы шутите? – воскликнула Джесси, недоверчиво глядя на родителей, и её очки съехали с переносицы. – Мы были такими ангелочками, что нас впору нимбами наградить!
– Я уже вечность не играю в баскетбол перед домом! – заверил их Оливер.
– Что такое «аленда»? – не унималась Лэйни.
– Изе приходится играть на скрипке в чёртовом подземелье! – закричала Джесси.
– Следи за языком, – сказала мама.
А Иза добавила:
– Мне нравится там играть.
– Мы с мистером Байдерманом договорились о том, чтобы он разрешил нам жить в его доме, – это и есть договор аренды, – объяснил папа, обращаясь к Лэйни.
Она обдумала его слова, готовясь к новому кувырку.
– То есть мы ему не нлавимся?
– Не то чтобы… – Мама замялась.
– Навелное, его надо обнять, – решительно заявила Лэйни.
Она успешно перекувырнулась, легла на живот и принялась искать своего кролика, который в тот момент прятался под диваном.
Джесси взглянула на календарь, висевший на стене.
– И всё? У нас всего одиннадцать дней?
– Он правда заставит нас переехать сразу после Рождества? – спросила Иза.
– Это потому, что я плохо приглядываю за Францем? – Гиацинта нервно прикусила ноготь. Услышав своё имя, пёсик открыл глаза и повилял хвостом, но тут же снова задремал.
– Это я виновата, – сказала Иза.
Все на неё уставились. Сложно было поверить, что их выгоняют из-за прилежной, тихой Изы.
– Его раздражает, что я играю на скрипке, – объяснила она.
– Дети, никто из вас не виноват, – вмешалась мама. – Помните, в прошлом году папа с дядей Артуром поставили нам особые прочные окна? Они почти не пропускают шум. |