Изменить размер шрифта - +
..
     Хозяин хлопнул его по плечу:
     - Шутки иностранцев бывает трудно понять. Но эта - превосходна!
     Большой черный «остин» как минимум пятнадцатилетней давности въехал в ворота сада. Шофер вышел из машины и открыл заднюю дверцу. Из нее осторожно, словно боясь рассыпаться, выбрался мужчина в белом полотняном костюме. Он был так худ и высок, что казался больным. Седые волосы были коротко острижены. Черные глаза и смуглая кожа морщинистого лица выдавали арабскую кровь. Когда человек выпрямился, его фигура показалась Гвидо величественной. Он холодно оглядел присутствующих, отыскивая глазами хозяина. Увидев его, не спеша подошел пожать ему руку. Отец Тахи приветливо улыбнулся, но остальные не обратили на вновь прибывшего никакого внимания.
     Все же Гвидо заподозрил, что это большая шишка. Он хотел обратиться с вопросом к Мехди, но тот как в воду канул.
     Тогда Гвидо обратился к юноше, с которым уже беседовал и который неплохо говорил по-английски.
     - Кто этот господин?
     Молодой человек помолчал, словно заколебавшись, потом решительно сказал:
     - Я думаю, что это губернатор.
     - Губернатор Сиваха?
     - Ну да.
     - А почему его никто не сопровождает? Юноша удивленно уставился на Гвидо:
     - Зачем? Разве он не в состоянии ходить сам?
     - Я не это имел в виду. Во всем мире люди, занимающие такой высокий пост, появляются на улицах только со свитой. Кроме того, простые смертные стремятся воспользоваться каждой возможностью, чтобы поговорить с ними, попросить о чем-нибудь.
     - Серьезно?- молодой человек посмотрел на Гвидо как на сумасшедшего, но итальянец нисколько не смутился и продолжал расспросы:
     - Значит, он не пользуется у вас уважением?
     - Почему? Его уважают.
     - Но не боятся, верно?
     - А почему его надо бояться?
     Юноше вопросы итальянца явно казались нелепыми, и Гвидо оставил его в покое.
     Губернатор неспешно переходил от одной группы людей к другой, пожимая протянутые руки, перебрасывался со знакомыми двумя-тремя словами. Но никто не подходил к нему с почтительными приветствиями, и оживленный разговор при его приближении не смолкал.
     Губернатор, по-видимому, считал такое положение вещей абсолютно нормальным, а если и был недоволен, то ничем не выдавал своих чувств.
     У Гвидо теперь появилась возможность разглядеть его поближе. Он с трудом подавлял желание подойти и поприветствовать губернатора.
«Всему свое время. Не будем торопиться»,- подумал он и отправился на поиски Мехди.
     - Здорово, приятель,- он хлопнул Яссерита по плечу,- думаешь, тебя привели сюда поглощать засахаренный инжир?
     С юмором у египтянина было туговато.
     - О, надеюсь, что нет,- воскликнул он.- После церемонии нас должны угостить на славу: баклажанная икра, тушеный кролик, рис с приправами, ягнята, цыплята, куропатки, сваренные в сахарном сиропе, очищенные креветки, фрикасе из сердец, плоды кактуса, начиненные свежей мятой, салат из агавы, лепешки с розовым вареньем, желе из эглантерии...
     - Гранаты в нашатырном спирте и ацетиленовый торт,- насмешливо заключил Гвидо.- Все лучшее, что нашлось в городе? Или тут всегда так едят?
     - Что я могу сказать?- вздохнул Мехди.- Вы сами все видите. Этот городок открыт для посторонних глаз.
Быстрый переход