Изменить размер шрифта - +
Через час он уже сидел у сестры в ее медонском домике и совещался с нею относительно похищения Нанси и способа вновь вернуть любовь королевы Маргариты.

 

XII

 

На следующий день вечером, после свидания герцога Гиза с королевой-матерью, королева Маргарита сидела у себя совершенно одна, если не считать Нанси, которая озабоченно сновала по комнате. Вот уже целый час Нанси была у Маргариты, а наваррская королева не проронила ни единого слова, пребывая в глубокой и мрачной задумчивости. Долее Нанси не могла вынести подобную неопределенность и, желая вызвать королеву на объяснения, спросила:

— Разве вы не будете одеваться, ваше величество?

— Нет! — сухо ответила Маргарита.

— А ведь обыкновенно вы, ваше величество, по вечерам навещаете короля.

— Сегодня я не пойду.

— Ваше величество чувствуют себя нездоровой?

— Нет.

— Или обеспокоенной чем-нибудь?

— Да, — ответила королева, вздрогнув.

— Но чем же? — уже совсем без стеснения спросила Нанси.

— Как ты думаешь, любит ли меня муж? — ответила Маргарита вопросом на вопрос.

«Гм!.. Небесные хляби разверзлись, и гроза разражается!» подумала Нанси, а вслух сказала:

— Но я не понимаю такого вопроса, ваше величество! Вы сами должны отлично знать, что король обожает вас!

Маргарита ничего не ответила на эту фразу и опять погрузилась в свою мрачную задумчивость. «Ничего, — подумала Нанси. — Раз уж она начала говорить, она до чего-нибудь обязательно договорится». Прошло несколько минут. Наконец Маргарита спросила:

— В каком часу ушел из дома король?

— Но я, право, не знаю, государыня… кажется, после ужина.

— Ага! — мрачно кинула Маргарита.

— Но ведь вы сами знаете, ваше величество, что у его величества, вашего супруга, болезненная страсть мешаться в политику.

Маргарита отошла от окна и уселась за рабочим столиком. Она помолчала несколько минут, а потом сказала:

— Уж очень поздно занимается политикой король!

— Поздно? — переспросила Нанси. — Ваше величество, вероятно, хотите сказать «слишком рано»? Ведь король так молод…

— Я хочу сказать, что он занимается политикой слишком поздно ночью.

— Ну так что же? Бывают дела, которые нельзя делать днем.

— Да знаешь ли ты, что вчера он вернулся под самое утро!.. Неужели?

— А потом… — Маргарита остановилась в нерешительности.

— Господи!.. — смеясь сказала Нанси. — Можно подумать, что вы ревнуете его величество!

— У меня для этого достаточно оснований. В последнее время он стал холоден, задумчив…

— Его величество с головой ушел в политику!

— Но мне не нравится, зачем он мешает в политику женщин, — сказала Маргарита, решив наконец выложить своей наперстнице всю правду.

— Женщин? — с негодованием повторила та.

— Да, женщин, которые дарят ему расшитые носовые платки, — и с этими словами Маргарита швырнула Нанси платочек, который до сих пор она нервно мяла в судорожно зажатой руке.

Нанси подхватила платок, тщательно осмотрела его со всех сторон и в заключение расхохоталась.

— Как, ты смеешься? — возмущенно крикнула королева. — О, я понимаю, что это нехорошо с моей стороны… Если, ваше величество, узнаете правду…

— Правду?

— Быть может, вы прогоните меня.

Быстрый переход