Незнакомый голос осведомился, я ли это.
— Да, — пробормотала я, витая еще в объятиях Морфея.
— Очень приятно. — Голос назвал свою фамилию, которую я слышала впервые.
— Да.
— Звоню вам прямо с вокзала.
— Да.
— Я только что приехал из города Н.
— Да. — Если он приехал из города Н. для того, чтобы нарушить мой самый сладкий сон, то своего добился.
— В Н. живут наши общие знакомые П., — продолжал голос.
— Мало знакомые, — поправила я. Если он рассчитывает с помощью общих знакомых превратить мою квартиру в гостиницу — пусть попробует!
— Они дали мне ваш телефон, — со значением произнес голос.
— Да, — без всякого значения ответила я.
— Они просили непременно позвонить вам…
— Да, — на этот раз в свое «да» я постаралась вложить столько льда, сколько было его на окне и за окном.
— И кое-что передать…
— Да. Что?! — Весь мой сон и весь лед внезапно разлетелись вдребезги. — Передать… Что?
— Кое-что… Но, может быть, — засомневался голос, — может быть, я передам вам это кое-что заочно?
Заочно? Значит, через какое-то третье лицо, которое передаст неизвестно когда, неизвестно где и неизвестно что? Знаю я этих заочников как облупленных!
— Ни в коем случае! — решительно, но не грубо воспротивилась я. — Прошу вас ко мне в гости. Сейчас. Жду.
— Но, — не сдавался голос, — я тут должен еще в вокзальный буфет заскочить.
В буфет? Ясное дело, такому только дай волю: зайдет в буфет, а оттуда едва на четвереньках выберется и будет переползать из буфета в буфет до тех пор, пока последнюю рубаху не спустит, что уж говорить о том, что должен он был передать другим!
— Никаких буфетов, — категорически, но радушно заявила я. — Перекусите у меня. Угощу хорошим кофе, кролик у меня есть, тесто для пирожков готово. Очень прошу вас поторопиться. Жду.
— Но, — набивал себе цену голос, — я не один… неудобно оставлять… в одном купе ехали…
— Что за вопрос! Вы — мой гость, значит, ваш друг — тоже мой друг и гость! — Тут уж в моем голосе зазвучали прямо-таки кавказские нотки.
— Но…
По тому, как он сопротивлялся, я поняла, что сама виновата — слишком переморозила вначале. Пусть это станет уроком на будущее: прежде чем сунуть кого-то в холодильник, разузнай как следует — кого! Это тебе не треска и не утка третьей категории, а живой и, главное, имеющий кое-что передать человек!
— Какие могут быть «но»! — горячо воскликнула я. — Вы же только что с поезда! Вы должны мне кое-что передать. У нас общие знакомые. Значит, ставлю кипятить воду для кофе. Тушу кролика. Открываю бутылочку ликера! Какие у вас еще могут быть «но»?!
Мои аргументы, особенно последний, наконец растопили лед.
— Ладно, — сдался голос, — еду!
Подрумянивая кролика, я и сама заливалась румянцем от приятного ожидания. Чем же может оно быть — это кое-что? Если человек будит тебя спозаранку, звонит прямо с вокзала, значит, кое-что — это или скоропортящийся продукт, или нечто крупное, такое, что неудобно таскать с собой по городу. Надеюсь, не книги — книги я сама пишу и раздариваю направо и налево, в том числе и семье П. подарила. |