Изменить размер шрифта - +


Капитан кивнул:
     - Разумеется, ничего серьезного? Наверное, обычный звездный радиоэффект?
     Холлидей покачал головой:
     - Ничего подобного.
     - Сигнал отражения?
     - При нашей скорости и координатах это невозможно.
     - И никакого шанса на то, что это чисто механический эффект вызванный, предположим, трением собравшегося в кучу космического мусора? -

Никакого шанса, сэр. Конфигурация волны совершенно иная. Кроме того, принятый мной сигнал был частотно модулированным!
     Капитан негромко присвистнул:
     - Никакие естественные заряды не могли вызвать этого?
     - Нет, сэр Джон. Только разумные существа могли воспроизвести сигнал такой формы волны.
     - Мдаа, - задумчиво протянул капитан.
     - А может, это сигнал от одного из наших кораблей? - С надеждой спросил Рип.
     Капитан покачал головой.
     - Ближайший земной патруль находится сейчас по ту сторону Фионы-2.
     Рип присвистнул:
     - Это означает, что мы столкнулись с совершенно неизвестной формой разумной жизни и что мы с ними сближаемся.
     - Это первый контакт Земли с внеземным разумом, - тихо произнес капитан, глядя на Рипа. - Мне кажется, надо обратиться к Марву Пейнтеру,

чтобы он срочно расшифровал эти импульсы.
     На побледневшем лице Рипа еще отчетливее проступили веснушки.
     - Бегу, Джон - сэр, я имею в виду.
     Дверь скользнула в сторону и выпустила рыжего радиста. Оставшись в одиночестве, капитан сел и стал рассматривать стереофотографии своей

жены и троих детей. Потом он молча выпил стакан гатораде и нажал на клавишу интеркома.
     Он объявил команде, что, если не будет доказано обратное, им придется действовать, исходя из предположения, что перед ними неизвестная

форма разумной жизни, намерения которой абсолютно неизвестны. Однако он умолчал об уравнениях Рэнда-Ори, которые предсказывают вероятность

враждебного характера первого контакта порядка 98,7%. Он решил, что не стоит раскрывать все карты, пока намерения инопланетян неясны. Ожидание

катастрофы оказало бы негативное влияние на эффективность и слаженную работу того механизма, которым была команда.
     Инженер Дафф Макдермот протиснулся по смотровому проходу нижнего уровня, чтобы уже в двадцатый раз за последний час взглянуть на показания

датчиков привода. Стрелки спокойно подрагивали в зеленой зоне, как им и было положено, но Макдермот не мог оторвать от них взгляда, так как

знал, что до момента контакта оставалось всего 2,0045 часа.
     - Интересно, как они выглядят? - спросил его Эрик Томкинс, напарник второго помощника инженера. Его огромный кадык ходил ходуном, на

добродушном лице ясно была видна растерянность.
     - Наверняка какие-нибудь исчадия ада, - отозвался Макдермот. В самое ближайшее время ему пришлось припомнить эти слова, и он не мог

отделаться от мысли, что кто-то навязал ему их.
     - Марв, - спросил капитан, - как идут дела?
     - Неплохо, - ответил Марв Пейнтер, угловатый, застенчивый гений кибернетики. - Мы получим более или менее ясное представление обо всем, как

только я подсоединю отражатель нулевого импульса с обратной связью к цепи воспроизведения и подключу блок трансляторов к вводному блоку второй

ступени компьютера.
Быстрый переход