Капитан задумался, потом велел хорошенько закрыть ворота и отправился вместе с Джойсом в комнату Вудса, чтобы поговорить с Ником.
Отодвинув задвижку снаружи, сержант посторонился, чтобы дать сначала пройти капитану. Тот вошел, держа лампу в руках. Комната была пуста. Как ухитрились беглецы уйти отсюда? Дверь была заперта снаружи, окна слишком высоки и малы, труба слишком узкая. Измена ирландца страшно опечалила капитана. Стали осматривать комнату. На кровати не оказалось ни простынь, ни одеял. Одно из окон было открыто. При помощи трубы, проходящей возле него, нетрудно было влезть на крышу. Джойс так и сделал, капитан отправился за ним. Обойдя крышу, они нашли привязанные одеяла и отвязали их, чтобы неприятель не воспользовался ими и не пробрался этим путем в дом.
Они сошли вниз, во двор, где нашли всех своих людей. Никто из них и не думал о сне. Капитан Вилугби приказал сержанту выстроить их и обратился к ним со следующими словами:
— Друзья мои, я не хочу скрывать от вас ничего. На защиту «хижины» остались только вы. Мик с индейцем ушли. Я решил защищать ее до последней капли крови. Вы же свободны поступать, как хотите. Если кто-нибудь из вас, белый или негр, хочет уйти вслед за другими, пусть идет, берет ружье, провизию, свои вещи; ему сейчас откроют ворота. Но пусть он уходит сию же минуту; того же, кто изменит мне потом, я прикажу убить, как последнюю собаку.
Наступило глубокое молчание. Никто не произнес ни слова и никто не шелохнулся.
— Блоджет, — продолжал капитан, — ты здесь не так давно, как остальные, и не можешь поэтому быть ко мне так привязан. Из белых ты здесь один, кроме Джойса, родом американец, и поэтому я не могу рассчитывать, что ты останешься у меня, природного англичанина; быть может, это именно и послужило причиной бегства твоих товарищей. Возьми ружье и уходи. Если ты пойдешь в Альбани, я попрошу тебя передать там одно письмо; этим ты окажешь мне большую услугу.
Молодой американец не отвечал и несколько минут переминался с ноги на ногу, как бы не зная, на что решиться.
— Я понимаю, капитан Вилугби, — сказал он, наконец, — что вы хотите сказать, но вы ошибаетесь.
— Хороший ответ! — воскликнул сержант. — Я ручаюсь, что этот не уйдет, что бы ни случилось. Он не будет беспокоиться о политических взглядах капитана, пока находится под его командою.
— Вы ошибаетесь, сержант Джойс, — серьезно заметил Блоджет. — Я стою за свою страну, и ни на минуту не остался бы здесь, если бы думал, что капитан Вилугби на стороне короля.
— Ты верно понял меня, Блоджет, — сказал капитан. — Я считаю себя скорее американцем, чем англичанином. Слышишь, Джойс?
— Слышу, ваша честь. Осмелюсь спросить, кто займет место капрала после Джоэля?
— Назначь сам кого хочешь, — нетерпеливо прервал капитан. — Пусть Аллену помогает капрал Блоджет.
— Слышите ли вы приказание капитана? Стража, которая стояла на часах, может идти отдохнуть немного, а на рассвете мы сделаем еще смотр.
Вторая смена, как и первая, состояла только из двух человек — капрала Блоджета и младшего Плиния. Для защиты «хижины» осталось всего только семь человек.
Глава XXI
Негр стоял на посту у ворот, а Блоджет забрался на площадку крыши. Вскоре к нему поднялся и капитан. Отсюда удобно было наблюдать за всей крепостью. Ночь была звездная. Вдруг из-за палисада стала медленно подниматься человеческая фигура, потом влезла на него и стала молча как будто осматриваться вокруг.
— Мы не можем щадить этого человека! — с сожалением произнес капитан. — Стреляйте в него, Блоджет!
Яркая молния прорезала мглу, и среди ночной тишины раздался выстрел. |