Изменить размер шрифта - +
датируется "до 14 декабря 1847 г."

   

                LVII. "Тебе в молчании я простираю руку..."   

                                 (Стр. 305)   

   

     Впервые - Изд. 1850 г., стр. 85.

     В Хрон. указ. датируется "до 14 декабря 1847 г."

   

             LVIII. "Младенческой ласки доступен мне лепет..."   

                                 (Стр. 306)   

   

     Впервые - Изд. 1850 г., стр. 32. В ВО3 вошло с исправлением.

     В Хрон. указ. датируется "до 14 декабря 1847 г."

     Печатается с исправлением  (по  смыслу):  в  скобки  заключаются  6-8-я

строки вместо 6-й строки.

   

                            LIX. Соловей и роза   

                               (Стр. 307-312)   

   

     Впервые - МГЛ, 1847, No 255, от 24 ноября, стр. 1020-1021. В Изд.  1850

г.,  стр.  69-77   включено   с   изменениями   (добавлены   строки   57-73,

отсутствовавшие в газетной публикации). В ВО3  вошло  в  сильно  сокращенном

виде (см. предисловие Фета к III выпуску ВО).

     Стихотворение было высоко оценено Полонским в письме от 18 января  1888

г. (см. стр. 600-601 наст. тома).

     Написано не позднее 23 ноября 1847 г. (даты ценз. разреш. No 255 МГЛ}.

   

               LX. На смерть Александра Васильевича Дружинина   

                            19 января 1864 года   

                                 (Стр. 313)   

   

     Впервые - Моск. вед., 1864, No 18, от 23 января, стр. 2, с  датой:  "С.

Петербург. 19-го января". В ВОз вошло с изменением.  Автограф  в  Тетр:  II,

стр. 25, под заглавием: "На смерть Дружинина". Черновой карандашный автограф

- в ПД (Арх. Гаевского 18081. CXV б 6).

     Стихотворение было прочитано поэтом на поминках по писателю  и  критику

Александру Васильевичу Дружинину (1824-1864) 21 января 1864 г.: "...я прочел

Тургеневу свое стихотворение, написанное под первым впечатлением, прося  его

по обычаю сказать, стоит ли оно  того,  чтобы  его  прочесть  публично?  "Вы

видите, я плачу, - сказал Тургенев, - это лучшая похвала  стихотворению;  но

все-таки следует исправить стих: "ты  чистым  донесен  в  могилу",  так  как

доносят _до_,  а  не  _в_"  (Мои  восп.

Быстрый переход