Изменить размер шрифта - +

 

                    XII. "Не упрекай, что я смущаюсь..." 

                                 (Стр. 384) 

 

     Впервые - РО, 1891, No 5, стр. 142.

 

                       ХIII. "Только месяц взошел..." 

                                 (Стр. 385) 

 

     Впервые - Изд. 1894 г., ч. I, стр. 241. Авторизованный текст (вместе со

следующим стихотворением) - в письме к К. Р. от 20 февраля 1891 г. (ЯД).

 

                  XIV. "Качался, звезды мигали лучами..." 

                                 (Стр. 386) 

 

     Впервые - РВ, 1891, No 10, стр. 1.  Авторизованный  текст  в  письме  к

Полонскому от 17 февраля 1891 г. (ПД), в котором Фет писал, что посылает "на

растерзание" написанное "сегодня" стихотворение. На следующий день Полонский

ответил: "В первом куплете: "И мы любовались _с тобою_ огнями".  Кто  бы  ни

был при этом тот, к кому ты говоришь: _с тобою_ - друг или  женщина,  -  все

равно. Это понятно... Но во 2-м куплете: "Казалось, рулем управляя волшебным

// Глубоко _ты_ грудь мне _взрезаешь в побеге_..." Кто это? - Если  женщина,

то ведь она с тобой, и любуется морем! Как же  это  _побег?_  -  Какие  надо

усилия,  чтоб  догадаться,  что  ты  страсть,   внушаемую   тебе   женщиной,

сравниваешь с кораблем, бегущим по морю. Да если и догадываешься:  насколько

верно такое архивосточное сравнение? "_И там в глубине_..." Да тут целых три

глубины: глубина неба, глубина моря и глубина твоей души - я полагаю, что ты

тут говоришь о глубине души твоей... Но полагать или догадываться мало.  Кто

не догадается, тот ничего  не  поймет  <...>  Пожалуйста,  не  бросай  этого

стихотворения;  но  воспользуйся  минутою  поэтического  настроенья  и   его

усовершенствуй..." (ПД). Готовя стихотворение к публикации  в  журнале,  Фет

внес в него исправления, но замечания Полонского не были им учтены.

     Авторизованный  (и  уже  исправленный  текст,   вместе   с   предыдущим

стихотворением) имеется и в письме к К. Р.  от  20  февраля  1891  г.  (ПД),

который отвечал 13 марта: "Я. разумеется, оценил ваши подводные  звезды;  но

казалось бы, что любое прилагательное придало морю более поэзии  и  широкого

смысла, чем собственное имя Средиземного. Не слишком ли смело  представление

о груди, взрезанной рулем?"  "Знакомый  по  плаванию  только  с  Балтийским,

Черным и Средиземным морями, - отвечал Фет 17 марта, - я не знаю, есть ли  в

других морях, кроме Средиземного, то фосфорическое подводное  освещение,  на

котором  основано  мое  стихотворение.

Быстрый переход