Изменить размер шрифта - +
Сбежать. Приехал ли Фабель из Америки, и все ли там у Карла хорошо?

Несмотря на переполнявшую Фабеля глубокую печаль, он улыбался, слушая фантазии старушки о том, что ее брат выжил и процветает в далекой заокеанской стране. Фантазии, поддерживавшие фрау Поле на протяжении шестидесяти лет. А теперь в ее угасающем мозгу эти фантазии превратились в твердую уверенность.

Фабель пятнадцать минут сидел и лгал старой женщине. Он придумал жизнь и семью, которые могли бы быть, но так и не состоялись. А когда он встал, чтобы откланяться, и увидел слезы на глазах фрау Поле, то понял, что это слезы горькой радости.

– До свидания, миссис Поле, – попрощался Фабель на английском и оставил ее у окна, выходящего на заснеженный сад.

Иногда правда – это совсем не то, что мы должны мертвым.

Быстрый переход