Изменить размер шрифта - +
не спорил. Он знал, что бунт внутри оживет с новой силой, но сейчас он нуждался лишь в куске мыла и горячей воде. И — в одиночестве.

— Что скажете? — потребовал ответа мистер Икс.

— Хорошо, сэнсэй.

О. не думал о том, что ему придется делать или что он обязан говорить. Сейчас главное — выбраться из кровати, из этой комнаты, хижины.

— В шкафу есть кое-что из вещей. Водить в состоянии?

— Да, да. Я в порядке.

О. представил душ в своем доме — бежевый кафель с белой затиркой. Такой чистый. Добраться бы до него и тоже стать чистым.

— Мистер О., сделайте мне одолжение. Когда приметесь за работу, помните обо всем, что здесь испытали. Пускай эти впечатления будут свежи в вашей памяти, чаще их вызывайте, а потом выплескивайте на своих пленников. Может, меня и раздражает ваша инициативность, но слабость я презираю. Понятно?

— Да.

Мистер Икс отвернулся, но потом оглянулся через плечо.

— Мне кажется, я догадываюсь, почему Омега оставил вас в живых. Перед уходом он очень лестно отзывался о вас. Он наверняка захочет встретиться с вами снова. Не передать ли ему, что вы не будете против его визита?

О. сдавленно вскрикнул. Просто не смог сдержаться.

Мистер Икс издал слабый смешок.

— Пожалуй, пока не стоит.

 

Глава 11

 

Мэри припарковалась на стоянке «Ти-Джи-Ай Фрайдис». Глядя по сторонам на машины и мини-вэны, она поражалась, как вообще согласилась на свидание с каким-то мужчиной. Насколько она помнила, утром ей позвонила Белла и уговорила пойти, но Мэри, как ни силилась, не могла вызвать в памяти подробности.

Она с трудом удерживала воспоминания. Завтра утром Мэри собиралась к врачу на медосмотр, и это так ее тяготило, что она ходила сама не своя. Взять, например, прошлый вечер. Она могла бы поклясться, что ездила куда-то с Джоном и Беллой, да вот только в памяти — черная дыра. То же самое — с работой. В адвокатской конторе она выполняла свои обязанности, но допускала промахи, случайно задумавшись о чем-то.

Мэри выбралась из «хонды», стараясь взять себя в руки. Этому бедолаге она обещала только одно — вовремя прийти, и ничего кроме. Белле она дала понять, что это будет чисто дружеская встреча, оплата пополам, «привет — пока» — и гуд бай.

Даже если ей не пришлось бы играть в «русскую рулетку» со своим здоровьем, ее отношение к свиданию вряд ли бы изменилось. Вне зависимости от того, больна она или нет, ей совершенно чужда вся круговерть со свиданиями: это не для нее. Кому нужна трагедия? Большинство холостяков «за тридцать» ищут веселья, иначе давно бы женились. Она же являла собой скучную зануду. Серьезность в ней отроду, жестокий же опыт пришел позднее.

Она совершенно не выглядела девушкой, собравшейся на свидание. На голове — невзрачные волосы, зачесанные назад и забранные в тугой хвост. Мешковатый свитер ирландской вязки кремового цвета и удобные штаны цвета хаки, на ногах — ботинки на плоской подошве с потертыми носами. Она напоминала себе мамашу, которой уже никогда не станет.

В ресторане девушка нашла администратора, и та проводила ее к укромному столику в углу. Мэри положила сумочку, в ту же секунду ощутив запах зеленого перца и лука, и подняла глаза. Мимо пронеслась официантка с металлическим блюдом, на котором что-то еще скворчало.

Здесь было многолюдно. Звуки, несущиеся со всех сторон, соединялись в общую какофонию. Туда-сюда сновали официанты с подносами только что приготовленной еды и стопками грязной посуды. Парочки, семьи, друзья смеялись, болтали, спорили. Эта бездумная суета производила здесь куда более внушительное впечатление, чем обычно, заставив девушку острей почувствовать себя лишней среди нормальных, настоящих людей.

Быстрый переход