- Вы совершеннейший идиот. Вы смеетесь? Вы же не будете говорить, что живете только на свои продовольственные карточки? В Англии можно
найти что угодно, только нужно знать, куда обратиться. И потом, налейте себе виски, чтобы это было виски, а не птичкино пипи.
- Но мне вполне достаточно. Я не привык пить. - Он взял тарелочку с холодной курицей, которую она ему протянула, и поставил на колени.
- Вы знаете, мне кажется, что это не наяву. Вы всегда так поступаете с людьми, с которыми встречаетесь?
- Нет, не совсем, но этот случай несколько особый, не так ли? - Она бросила на него быстрый проницательный взгляд и он сразу же вспомнил о
бумажнике, о котором совсем забыл.
- Вы, действительно, взяли у него бумажник?
- Конечно. Он заслужил урок и он его получил. Я знаю его адрес и пошлю ему его завтра.
- Но, это... Меня не касается... В нем пятьдесят фунтов и неосторожно брать... Могут подумать... что вы...
- Что я захочу оставить его у себя? - закончила она смеясь. - Разумеется.
Почему, вы думаете, я его засунула в ваш карман? Я страшно испугалась, когда этот старый дурак заметил исчезновение денег. Я не думала, что
он это обнаружит до моего ухода.
- Но зачем вы это сделали? - настаивал Гарри.
- Этот старый дурак принял меня за девку, и тогда я решила сыграть с ним шутку. Когда он положил бумажник на стол, я взяла его и положила в
сумочку.
Он был настолько пьян, что ничего не заметил. Потом я о нем забыла. А когда он поднял шум, я подумала, что лучше ничего пока не говорить и
подождать следующего дня, чтобы отослать его ему. Это будет ему уроком.
Гарри не нравились такого рода шутки, но он ничего не сказал. В глубине души ему было жалко Вингейта.
- Я мог бы его отнести ему сегодня вечером и объяснить все, - предложил он.
- О, нет! - воскликнула она вдруг со злостью. Но сразу же заставила себя улыбнуться. - Не бойтесь, он получит свои деньги, но пусть немного
помучается. Налейте мне немного. Себе тоже. Курица нравится?
Гарри уверил ее, что курица замечательная, хотя едва попробовал ее, и решил все-таки выяснить все до конца.
- Расскажите мне о себе, - прервала его Клер. - Что вы делаете?
Гарри колебался. Стыдиться своей профессии абсурдно, подумал он. Если он хочет ее видеть, нужно, чтобы она все знала. Он чувствовал себя
легко в присутствии Клер и подумал, что его профессия не будет ее смущать, так же, как и его убогая одежда.
- Я служу в фотостудии Муни на Ленкс-стрит, - сказал он, Наливая себе стакан. - Обычно я стою на углу улицы в Вест Энде и снимаю прохожих.
- Он представил свою работу в самом неблагоприятном виде и ожидал ее реакции.
- Это забавно? - спросила она.
- По-разному. Это дает немного, но, все-таки, я надеюсь когда-нибудь стать на ноги.
- Никогда бы не подумала, что такая работа может приносить доход. Сколько это вам дает?
- Говоря откровенно, я зарабатываю шесть фунтов в неделю, - признался он.
- Теперь я понимаю, почему вы не пьете виски.
Несколько минут они молчали. Она внимательно смотрела на огонь в камине.
- А вы не могли найти что-нибудь более интересное? Я хочу сказать, более оплачиваемое?
- Я не умею, - признался Гарри, удивленный тем интересом, который она проявила к нему. |