Земля крошилась под копытами коней, склон был слишком крутой. Женщины спешились и потащили тяжелую ношу на себе. Колючий кустарник ранил им руки, торчащие из земли ненадежные камни обрушивались под ногами. Но они упорно карабкались вверх.
Разложив перед собой части дельтаплана, они поняли, что трем женщинам, к тому же абсолютно не представляющим, как это делается, будет непросто собрать его при тусклом свете луны. Но и эта трудность осталась позади.
Внизу на побережье кто-то командовал голосом, похожим на рев быка:
— Акульи челны! Выслать маленькие лодки! Держитесь подальше от берега! Они не смогут послать на нас молнии — побоятся за жизнь пленника.
— Пленник. — Анспач произнесла то, о чем со страхом подумал каждый. — Только один.
Тейт поторопила:
— Мы можем спасти его, кто бы он ни был. Быстрей, быстрей.
Они подняли треугольное крыло. Тейт проверила ремни, состояние ткани, перекладину.
— Это похоже на большую птицу, расправляющую крылья, — сказала Картер. — Ты сможешь сделать это, Доннаси. Я знаю, ты сможешь.
Ланта и Анспач поддержали ее.
Между краем леса и откосом была узкая полоска молодой поросли, достаточно широкая для дельтаплана.
— Мне надо бежать на север, чтобы попасть в ветер, — сказала Тейт.
Ее прервал ружейный огонь. Все посмотрели на юг. Скрытый растущими на откосе деревьями, видимый только по слабым вспышкам выстрелов, кто-то стрелял по берегу.
Яростный, резкий воинственный клич разорвал ночь. Тейт замерла, сжав кулаки.
— Нет, нет, Налатан, не надо. Нет. — Ее голос был полон покорности, вины и мольбы.
Яростные крики кипели в ночи. Зазвенел металл, ни на что не похожий звук удара меча о меч. Человек закричал. Его вопль боли был заглушён звоном и скрежетом стали о сталь, и вновь кто-то закричал. После этого характерные звуки поединка на мечах стихли.
Затем страшное молчание было разорвано пронзительным криком Налатана:
— Где этот трус Лорсо? Неужели он так быстро удрал?
Хлопнул «вайп».
Налатан снова закричал:
— Лорсо! Мой друг из оружия-молнии только что убил еще одного из твоих людей, прятавшегося в деревянном форте. Они не могут помочь тебе. Давай покажи им, какой ты мужчина. Если только сможешь.
Тейт побежала, приподняв носовую часть дельтаплана, и оттолкнулась от края склона.
Полетела. Полетела!
Черный треугольник со свистом понесся над освещенным луной берегом. У Картер перехватило дыхание. Анспач стиснула ее в объятиях. Тут заговорила Ланта:
— Вверх. — Она хрипло выдохнула слово, как бы отдавая приказание крошечному силуэту дельтаплана. — Поднимись же вверх, ты, заколдованная тряпка. Не подведи ее. Ты не посмеешь!
Порыв ветра подхватил дельтаплан, когда Тейт повернула в южном направлении. Ткань громко захлопала. Анспач прошептала:
— Она возвращается.
— Ты сломаешь мне ребра, — сказала Картер. — Она это сделает. Сделает.
Теперь Ланта молчала, чувствуя, что если она и откроет рот, то только чтобы попросить удачи.
Благоприятный порыв ветра поднял дельтаплан Тейт именно в тот момент, когда это было нужнее всего. Налетев сзади, он придал ей скорость, вдавив в перекладину. Она старалась разглядеть, что происходит на берегу. Где Налатан.
Было трудно что-либо разобрать. Свет луны разбивал черноту ночи, бросая причудливые блики на море и побережье, и окружающее казалось нереальным.
Маленькие лодки направлялись к акульим челнам. Одна повернула назад. Сверху Тейт слышала разговор с удивительной ясностью.
— Поработителя не оскорбили выкрики этих отбросов с берега! Воины Поработителя не умрут, как свиньи в загоне!
— Это ловушка, Лорсо. Они пошлют на нас молнии.
— Мы видели, что молнии могут промахнуться. |