Изменить размер шрифта - +

    – А что будет через две станции? - спросил Гиллигилл.

    – Волшебный дворец. Называется Аэропорт. Гнездо этих самых самолетов, - ответил эльф и слово "аэропорт" тоже прозвучало по-особенному.

    Через две станции толпа оборванцев, навьюченных всевозможным скарбом похлеще любого мула, вынесла их на длинную узкую каменную платформу, огороженную облупленными железными перилами. Повозка, лязгнув на прощанье, укатила прочь.

    – Вот он, а-э-ро-порт, - прошептал Олло.

    Волшебный дворец Аэропорт - огромная стеклянная коробка, окруженная с трех сторон чахлым лесом - ни эльфам, ни орку не понравился. Его крышу венчали уродливые железные конструкции, похожие на драконьи скелеты из королевской кунсткамеры.

    К парадному подъезду вела невероятно ровная дорога, запруженная разноцветными каретами без лошадей. Какая сила толкала экипажи - оставалось загадкой, тем более что магии здесь не было ни на грош - все трое чувствовали это каждой клеточкой тела.

    – Нам бы в деревню такую дорогу, - восхищенно воскликнул Гиллигилл, - а то пока на дедовой подводе по ухабам протрясешься, задницу отобьешь так, что синяки аж светятся.

    – Так ты у нас деревенский! - удивился Геремор.

    – Ну да. И что в этом такого? - взвился орк.

    – Да ничего особенного. Просто никогда не думал, что у вас деревни есть и все такое…

    – А, понятно, - проворчал Гиллигилл. - Ясное дело: орки рождаются из грязи, живут в казармах, хозяйства не ведут, пожирают слабых сородичей… Силисон, если не ошибаюсь, "Трактат о Темных Народах", том первый?

    – Он самый, - согласился эльф, - классика.

    Гиллигилл фыркнул.

    – Брехня, а не классика. Силисон состряпал свою пачкотню по заказу вашего Ануана III. Старый козел хотел наложить лапу на наши приграничные города, только повода к войне не доставало. А тут святое дело - уничтожение грязных орков. С тех пор никто из вашей длинноухой братии так и не почесался перепроверить весь этот бред. В итоге даже кавланы пугают жуткими орками своих непослушных котят.

    Гиллигилл умолк, переводя дух: лекция по истории эльфийской пропаганды оказалась едва ли не самой длинной речью, что он произнес в своей жизни.

    Геремор набрал в грудь воздуху, чтобы дать достойный ответ, но вдруг со стороны дворца донесся рев, вой, громовое урчанье, как будто за стеклянными стенами бражничала целая орава драконов.

    Путники замерли.

    – Нам точно туда? - тихонько спросил Олло. Он отчаянно надеялся, что Геремор что-то напутал и что самолеты, на самом деле, живут в лесу по другую сторону железных полос, по которым только что умчалась электричка.

    – Туда, туда, - ответил Геремор нарочито бодрым голосом и сунул под нос приятелю бумажку с планом - Видишь, написано: повернуть направо. Туда и пойдем.

    Он подтолкнул Олло и Гиллигилла к краю платформы и, оказавшись за их спинами, зябко передернул плечами: в стеклянном дворце снова что-то оглушительно рыкнуло.

    Аэропорт отстоял от платформы примерно на милю. Попасть туда можно было либо по дороге с безлошадными каретами, либо по тропинке через лес. Не сговариваясь, свернули к лесу.

    С дальнего конца платформы, поигрывая дубинками, за ним пристально наблюдали два серых стражника.

    .

    Лес напоминал поросшую деревьями помойку. Смятые куски белого пергамента, бутылки, пестрые коробки - вся эта дрянь ровным слоем покрывала землю.

Быстрый переход