— Согласен, — согласился Федор.
Ему не очень-то хотелось давать интервью, но, положа руку на сердце, идти туда, куда его позвали, ему не хотелось еще больше.
Он и без всяких пророчеств знал, чем могут заканчиваться такие встречи.
Особенно, если учитывать контекст.
— Как вас зовут?
— Сумкин, — сказал Федор.
— Тот самый?
— Нет, однофамилец.
— Чем вы занимаетесь?
— Я маг, — скромно сказал Федор.
— И какой стихии вы себя посвятили?
— Огненной, — сказал Федор. Эта информация слишком легко проверялась, и он не видел смысла лгать.
— О, — сказала Джейн.
— И вовсе нет, — сказал Федор. — Я ничем подобным не занимаюсь.
— С какой же целью вы прибыли в этот город?
— Встретиться со старыми друзьями, — сказал Федор.
— И они…
— Ждут меня в трактире дальше по улице.
— Значит, вы точно Третий Пешеход, — торжетвующе возвестила Джейн. — Скажите, за что вы так не любите местных жителей, что готовы обрушить на них мор и хлад?
— Во-первых, насколько я помню, изначально речь шла об огненном дожде, — сказал Федор. — Во-вторых, я абсолютно равнодушен к местным жителям, поскольку о существовании этого города узнал только сегодня утром. И, в-третьих, как я вам уже говорил, я никаких Апокалипсисов устраивать не собираюсь.
— А сказали бы, если собирались?
— Непременно, — сказал Федор.
— А пророчество?
— Пророчества лгут, — сказал Федор. — Как древние, так и новоделы. Все пророки — шарлатаны, тыкающие пальцами в небо, и лишь считанным единицам удается угадать правильно. В основном, это случайности.
— Как вы можете такое утверждать?
— Не существует никаких инструментов, позволяющих делать долгосрочные прогнозы, — сказал Федор. — Это все бред и антинаучно.
— Но ваше появление было предсказано, — возразила Джейн. — Как и появление первых двух Пешеходов. Как вы можете такой объяснить?
— Притянутой за уши случайностью, — сказал Федор. — Кроме того, мы больше никого не ждем. Приглашение было выслано только мне.
— Возможно, Четвертый Пешеход Апокалипсиса появится без приглашения.
— Насколько я знаю первых двух, а знаю я их достаточно хорошо, они не будут тому рады, — сказал Федор.
— Могу я пойти с вами?
— Этому они тоже не будут рады, — сказал Федор. — И, кстати, я никогда не поверю, что вы, находясь в этом городе не первый день, не знаете, в каком именно трактире они сидят и еще не пытались взять у них интервью.
— Конечно, я пыталась. Я журналист.
— И что они?
— Прогнали, — сказала Джейн. — Такие милые на вид молодые люди, один так и вовсе симпатичный, и такие грубые… Не стали ничего говорить и прогнали. Я надеялась, что вы не такой.
— Я такой, — заверил ее Федор. По крайней мере, он очень хотел быть похожим на одного из них. На того, который и вовсе симпатичный, скорее всего. — В конце концов, речь идет о вашей же безопасности. Я понятия не имею, кто будет четвертым и будет ли четвертый вообще, но, учитывая контекст, жители этого города поступили очень мудро, и я посоветовал бы вам последовать их примеру.
— Редакционное задание, — напомнила она. |