Изменить размер шрифта - +
 — Если вы такая же, как ваш внук, то вы видите метку.

— Вижу, — согласилась женщина. — И даже вижу, к кому ведут нити связи. Но ты можешь их оборвать. Тебе для этого нужно всего лишь принять себя. Перестать прятаться за маской и образом тихой забитой рабыни.

Возможно, Лиссе бы всё-таки удалось добиться того, чего она так отчаянно желала и достучаться до сознания королевы, но… силы Судьбы оказались против. Входная дверь едва слышно скрипнула, а спустя несколько долгих секунд на пороге кухни появился уставший, но улыбающийся Кери.

— Приветствую вас, — он учтиво кивнул Эриол и перевёл взгляд на застывшую на месте хозяйку дома. — Примешь ли ты меня в своём доме, дорогая Лисса?

— Отчего ж не принять? — отозвалась она с загадочной улыбочкой. И шагнула к внуку. — Кертон, мальчик мой!

— Да, бабушка.

Он обнял женщину и поцеловал её в щёку, отчего её улыбка стала совершенно счастливой.

— Родной, наконец-то ты приехал…

Почти весь вечер они болтали без умолку. Кери увлечённо рассказывал, как складывалась его жизнь во дворце. Про Мардела, про Артура, и всех многочисленных министров и вельмож. Много говорил об Эри, периодически косясь при этом в сторону притихшей Рус. Благоразумно не затрагивал событий всего прошлого года, как и тему исчезновения королевы.

Когда внук начал рассказывать про Эриол в третьем лице, будто бы её здесь не было, Лисса уже почти решила его осадить. Но ей хватило всего одного взгляда в небывало серьёзные глаза внука, чтобы понять, что делать этого не стоит. Как ни странно, но женщина поняла его и ничего не сказала. Она уже успела догадаться, что в произошедшем с королевой есть его вина. Потому что заставить человека принимать самого себя за другого может только очень сильный менталист. А такие встречаются крайне редко.

Рус почти не вслушивалась в их разговоры. Она всё так же сидела, закрыв глаза и опустив голову на стол. Сейчас в её сознании творился самый настоящий кавардак. В нём кружил целый рой самых разнообразных мыслей, которые начинались с проблемы одарённых детей-магов, и заканчивались военной угрозой со стороны Вертинии.

Периодически девушка оставляла своё место и выходила в соседнюю комнату, где продолжал лежать неподвижный и бледный Кай. После того, как знахарка напоила его своим чудо — снадобьем, Мадели стал выглядеть куда лучше, и теперь казалось, что он просто спит. Сама же Лисса с уверенностью утверждала, что к утру он придёт в себя.

— Кери, а что с той девушкой, что сегодня наказывали на площади? — спросила Рус, в очередной раз вернувшись в кухню и усевшись за стол. — Ей помогли?

— Да, — ответил маг, но с его лица пропала улыбка, а в глазах появилось беспокойство. — Она во дворце. Лекарь залечил её раны и теперь всё уже хорошо.

Рус кивнула и снова уложила голову на сложенные на столе руки.

— О какой девушке идёт речь? — поинтересовалась Лисса, поворачиваясь к внуку.

Кертон с сомнением посмотрел на бабушку, но всё же ответил.

— Об Урсуле. Эри вмешалась, когда староста деревни публично избивал её плетью.

Реакция на это сообщение Лиссы оказалась почти нулевой, будто её совершенно не волновала судьба той, кого она знала много лет.

— Жалко девочку, — сказала она без лишних эмоций. — Но это не в первый раз происходит. Да и не в последний. Она с тех пор как осиротела, так и кормится только тем, что украдёт… ну и рыбой, да лесными ягодами. На работу, таких как она, никто не берёт.

— Только потому, что она маг? — тихо поинтересовалась Рус.

— Не просто маг, а сильный, необученный и не контролирующий свой дар, — поспешила пояснить знахарка.

Быстрый переход