Изменить размер шрифта - +
Они нашли небольшой лесок в низине и укрылись в нем от ветра. Там бежал ручей с папоротником и мхом по краям, а еще там росла очень мягкая поганка под названием Сморчок вонючий, из-за которого Ведьма почувствовала легкую зависть, так как он пах хуже, чем она.

Похолодев от ужаса, Рик уставился в темноту. Это что, клыки? Крылья? Непередаваемые изгибы кожи…?

И вдруг он понял. Летучие мыши-вампиры. Они были полностью окружены кровососущими летучими мышами-вампирами!

 

 

 

Глава 7

 

Это был пугающий момент. Все, что он когда-либо читал о вампирах, вспыхнуло в его памяти: как они высасывают кровь из человеческой шеи, пока те спят; как они грабят могилы; как они живут в темных и жутких местах; как они терроризируют всех, кто видит их. Наверно, он закричал, не осознавая этого, потому что безумные красные глаза закрылись. Злорадствуя. Ожидая.

Хамфри рядом с ним зашевелился и сел, потирая ядро с цепью на лодыжке. Потом, до того, как Рик успел остановить его, он кинулся вперед – прямо к самым огромным ужасным таращившимся глазам.

- Кузина Сюзи! – закричал он. – Это я! Хамфри! Хамфри Ужасный!

Красные глаза закрылись, снова открылись – и самая огромная летучая мышь-вампир вылетела на свет угасающего костра.

- Святые небеса! Неужто это сынишка Мейбл! – воскликнула Сюзи Пиявка. Она присмотрелась и рассекла его эктоплазму своими ужасающими клыками. – Да, мое бедное дитя, ужаснее ты не становишься.

Рик старался сделать вид, что ему тоже приятно, но не мог. Быть в окружении привидений – это одно, но в окружении кровососов – другое. И когда Сюзи приблизилась к нему, все, что он смог сделать – это не отбежать в сторону.

- Вообще-то, это Убежище – как раз то, почему я здесь, - поведала Сюзи. – Я слышала кое-что от одной маленькой летучей мышки, которая пролетала вчера.

- Сюзи! – прозвучал крик из мшистой лощины. Появилась Ведьма, от волнения пахнувшая гнилыми бараньими мозгами, тухлыми яйцами и мертвыми червями одновременно – и они с летучей мышью начали обнимать друг друга, образовав клубок черных крыльев, носов, бородавок и когтей.

- Ну кто бы мог подумать, - говорила Ведьма снова и снова. – Какая радость, какая радость. Как мальчики?

Вампирша повернулась.

- Пьяница! Глотун! Сифон! Фред! Идите сюда! – позвала она. И четыре пары глаз вспыхнули и вылетели на свет костра.

- Хорошие мальчики, - сказала Ведьма. – Но худенькие.

Она ткнула того, кто был ближе к ней, в живот.

- Глотун, нарекла я его, - горько сказала она. – Этот ребенок не сделал ни одного приличного глотка свежей теплой крови с тех пор, как родился.

- Слышал, дела у вас идут плохо, - сказал Скользящий Килт, присоединяясь к ним. Он никогда не мог заснуть, если Ведьмы не было рядом.

- Плохо! Они ужасны. Невероятны. Вы же знаете нашу долину. Какие чудесные там были земли. Множество пухлых фермерских жен, здоровые молодые пастухи, чистенькие пастыри. Деревни с мясниками и пекарями, спящими с открытыми окнами – о, еды было много! Один-два укуса каждую ночь – и мы, вампиры, были счастливы настолько, насколько нельзя было и мечтать.

- Конечно, делали, - ответила Сюзи, сердито глядя на Рика. – А чего ты ждешь от кровососущих вампиров, если не высасывания крови? Людей никогда не поймешь. Вампир, знающий свое дело, оставляет дырочку, не больше комариного укуса.

- Я все равно думаю, что это отвратительно.

- Ах, значит, ты так думаешь? А скажи-ка на милость, что это у тебя на ногах? – спросила Сюзи, сверкнув глазами.

- Ботинки, - удивленно ответил Рик.

Рик вспыхнул. Он не думал об этом с такой точки зрения.

- А что ты ел на завтрак перед отъездом? Бекон, полагаю. Из свиньи.

Рик кивнул.

- Так что же произошло в долине? Почему дела пошли плохо? – спросила Ведьма.

Быстрый переход