— Тогда чего же вы от меня хотите? — откровенно спросил он.
Лара снова засмеялась.
— Ты стал настоящим хетарианцем, — сказала она. — Впрочем, ты прав. Услуга за услугу, не так ли, Амрен?
Теперь усмехнулся он.
— Да, так любят говорить в Хетаре, — согласился он. — А истина в том, что большую часть жизни я прожил в Хетаре. Моя жена оттуда родом, и наши дети.
— Ты останешься в Хетаре, когда доминус сместит тебя? — хотела знать Лара. — У тебя есть дом в городе и еще один в одной из провинций Дальноземья. Я сомневаюсь, что твоя жена согласится жить в Тере.
— Я не думал, что буду лишен своей должности, — медленно произнес Амрен. — Вы же знаете, как важен статус в Хетаре. А статус экс-посла далек от положения посла. Но Кларинда действительно будет несчастна здесь, в Тере, и мы не сможем радоваться нашим внукам.
— Доминус не захочет слышать ничего из того, что я должна ему сказать, но я смогу вложить в его голову мысль о том, чтобы создать для тебя новую должность. Ты будешь Торговым уполномоченным Теры. У тебя непременно будет возможность получать неплохую мзду на таком посту, Амрен.
Лицо посла побагровело, и она увидела, что он готовится отчаянно опровергнуть ее слова. Лара лукаво улыбнулась:
— Не утруждайся отрицать это, дорогой внук. Разве я не говорила, что я нахожу то, что хочу найти? И узнаю то, что хочу узнать? Я не просто хорошо осведомлена о пороках и слабых сторонах Хетара, я там родилась и провела ранние годы в городе. Ты знал, что твой прадед Джон Быстрый Меч продал меня в рабство, чтобы заполучить регалии, необходимые для участия в турнире, в котором он заработал себе место среди Доблестных Рыцарей. Гай Просперо, который позднее стал императором Хетара, купил меня тогда. Он планировал устроить частный аукцион среди владельцев Домов удовольствий, на котором собирался извлечь из меня неплохую выгоду. Но, увы, меня сочли слишком красивой, и гильдии решили, что от меня будет больше проблем, чем пользы. В итоге вместо этого меня отправили вместе с караваном торговцев Рольфа Честная Сделка, который должен был продать меня за пределами города. Именно с этого момента я стала доверять собственной судьбе и постепенно узнавать, кто я есть, Амрен. Так что я хорошо знаю Хетар. Очень хорошо.
— Я не знал ничего этого, — медленно проговорил Амрен. Он был крайне удивлен такими открытиями. — Вы рассказывали мне о Джоне Быстрый Меч еще перед моим первым визитом в Хетар. Его до сих пор очень чтут. Он ведь погиб в каком-то сражении, не так ли?
— Да, это была великая битва, — сказала Лара. — Я сама участвовала в ней.
Амрен открыл рот в изумлении.
— Но ведь вы женщина, — выдохнул он.
Загадочная улыбка скользнула по лицу Лары. «Андрасте! Ко мне!» — позвала она свой меч на безмолвном языке. Меч резко взмыл над высоким каменным очагом, где хранился, и через мгновение оказался у нее в руке. Это был прекрасный образец оружия. Широкое лезвие и гладко отполированная сталь. Золотой эфес палаша венчала женская головка с глазами из рубинов.
— Я Андрасте, и я пою хвалу победе, — пропел меч. — Приветствую тебя, внук великого Магнуса Хаука.
— Он разговаривает! — воскликнул Амрен. — Что это за трюк?
— Уверена, ты и раньше знал, что мой меч может говорить, — с ироничной улыбкой сказала Лара.
— Это было лишь легендой, детской сказкой, и не более того.
— Большинство детских сказок, вроде этой, происходят от реальных фактов, милорд, — усмехнулась Лара. — Очевидно, теперь ты веришь, что я владею магией. |