Книги Проза Генрих Манн Венера страница 31

Изменить размер шрифта - +
Но только это, - с пьяным упрямством повторил он.
     - Пэ! - произнес Рущук. Он положил руку на ручки кресла и попытался принять безучастный вид. - Пришли мне твою жену, чтобы покончить с этим и чтобы я не слышал больше твоей надоедливой фразы. Ведь ты пьян... Нет, нет! - вдруг крикнул он в страхе, растопырив пальцы. - Уйди от меня! Если я захочу твою жену, я дам тебе знать. Если я делаю какое-нибудь дело, то делаю. Если я не делаю его, то это мое дело. Иди-ка отсюда!
     - Ты позовешь меня обратно, - икая, сказал паша и, пошатываясь, двинулся дальше. - Ты получишь ее за полмиллиона. В чем я мог бы отказать тебе? Можешь делать с нею, что хочешь. Но только это!

***

     Рущуку и паше завидовали: они удовлетворяли свои желания, громко выражали их, требовали больших сумм, бранились. Каждому хотелось подражать им. Было сброшено еще несколько цепей. Парочки разгорячились еще больше. Там и сям обменивались колкостями.
     Винон Кукуру за лавровым кустом позволила прекрасному маркизу Тронтола поцеловать себя в затылок. Ее сестра Лилиан, проходя мимо, раздвинула ветви и сказала:
     - Не стесняйтесь, Феличе, не стоит. То, что вы делаете с этой дамой, не идет в счет.
     - Почему? - невинно спросила Винон.
     - Потому, что это делают с ней слишком многие.
     - Право, маркиз, я думаю, что она ревнует. Кстати, ведь мы еще не поздоровались. Дай мне руку.
     Лилиан выпустила ветви.
     - Вы видите, Тронтола. Разве не печально, что сестры даже не здороваются друг с другом? Можно ненавидеть друг друга - я ничего не имею против этого, но здороваться все-таки следовало бы. Впрочем, я не питаю к Лилиан ненависти, ведь она нисколько не выше меня...
     Лилиан вдруг очутилась за кустом, возле них.
     - Я не выше тебя? Я настолько же выше тебя, насколько чистая совесть выше нечистой...
     - Это красиво сказано.
     Сестры мерили друг друга взглядами. Лилиан стояла, выпрямившись, в своем металлически сверкающем платье, точно в потоке кинжалов. Винон мягко лежала в своем красном шелку, выставляя покрытую кружевами грудь; лицо ее отливало молочным блеском, точно опал.
     - Это настолько же красивее, - заявила Лилиан, - насколько свободная артистическая жизнь красивее тайных пороков.
     - О, какие громкие слова! - мягко сказала Винон. - И прежде всего не тот стоит выше, кто впадает в гнев... Вы знаете книгу моей сестры, маркиз?
     Тронтола попробовал перевести разговор на другую тему.
     - Великолепная книга, княжна. Она написана для знатоков. У вас талант делать вещи литературно возможными...
     - О, тут дело не в таланте, - вставила Винон.
     - Нет, потому что у тебя его нет, - пояснила Лилиан.
     - От меня его и не требуют. Талант хорош для того, кто не умеет пробиться, как личность... Ты после своего бегства из Рима написала памфлет на римское общество. В нем есть все, что знают и о чем не говорят: живущие на содержании мужчины, проданные женщины, высокопоставленные шулера, побочные доходы сановников, полиция на службе у частных страстей, прикрытые преступления и противоествественные любовные истории, - вся гамма.
     Тронтола заметил тоном знатока:
     - Ваша сестра красивым жестам швырнула все это в лицо обществу.
     - Возможно. Но согласитесь, что женщина, которая печатает такие вещи, не играет роли сильнейшей. Она мстит. Общество ранило ее, она же не может сделать обществу ничего: ей можно и не верить, так как она ведь мстит.
Быстрый переход