Изменить размер шрифта - +
Может быть, к утру Кайл и Джейсон заскучают по дому, сказал он себе.

 

Глава 7

 

Старк надеялся, что утром решение придет само собой, но оно не укладывалось в расписание. Войдя в кухню около семи утра, он увидел Кайла и Джейсона. Одетые в футболки, джинсы и кроссовки, они сидели за столом из стекла и стали, перед которым открывался вид в сад.

Старк обратил внимание, что братья снова ели. На столе стояли коробки кукурузных хлопьев и молоко. Кайл отвлекся от своего завтрака. Ни нарочито равнодушный вид, ни очки не могли скрыть нетерпения в его глазах.

— Доброе утро, Сэм.

— Доброе утро. — Старк пошел к стойке и занялся приготовлением кофе. Это напомнило ему предыдущую ночь, когда он готовил себе кофе у Дездемоны.

— Привет, — промямлил Джейсон.

Старк коротко кивнул и занялся кофеваркой. Может, Элисон к утру успокоилась и уже ехала в Сиэтл забрать сыновей. Хорошо бы!

Его братья.

Сознание того, что он был родственником этих двух мальчиков, сильно поразило Старка.

— Прости за шум вчера вечером, — извинился Кайл.

— Когда мы забываем ключи в Портленде, то всегда залезаем через окно, — сказал Джейсон. — Думали поступить так же с твоим окном.

— Не вышло. — Старк потянулся за кружкой. За столом повисло напряженное молчание.

— Ты сердишься? — выдавил из себя Кайл.

— Нет. — Старк достал из шкафа тарелку и насыпал хлопьев. — Просто не ждал вас вчера.

— Я говорил Кайлу, что ты рассердишься. — Джейсон сделал большой глоток апельсинового сока. — Я знал, утром ты отправишь нас обратно.

Старк подумал о такой возможности — это был бы выход. Лучше отправить братьев самолетом. Полет до Портленда недолгий, и, если он отвезет их в аэропорт сразу после завтрака, еще утром они будут дома.

— Как долго вы собираетесь пробыть в Сиэтле? — спросил он.

Кайл и Джейсон переглянулись.

— Недолго, — ответил Кайл и уткнулся в свою тарелку.

— Кайл сказал, мы могли бы остаться у тебя на лето, — выпалил Джейсон.

— На лето? — Старк посмотрел на своих братьев. — Вы собираетесь остаться на все лето?

Кайл молча кивнул.

— Да как же… — Старк просто опешил. Он подлил молока в тарелку с хлопьями и начал есть.

Оставить детей на все лето было невозможно. Другое дело разрешить им пожить у себя два-три дня, но три месяца?! Он даже не знал этих детей. Они были чужие, их связывал лишь общий отец.

— Все сильно изменилось, когда они с мамой развелись, — пробормотал Кайл тихим голосом.

— Папа говорит, что они с мамой разминулись, — произнес Джейсон нараспев, как делают дети, когда, повторяя фразы взрослых, не понимают их смысла. — Он говорит, что они теперь более разные люди, чем когда поженились.

— Угу, — жевал Старк. Тот же «аргумент» он слышал в свои десять лет.

— Не думаю, что они разные, — резко сказал Джейсон. — Для меня они такие же, как и раньше.

Губы Кайла вытянулись в тонкую полоску.

— Мама говорит, что папа устал от нас, что он безответственный и что он пользует свою вертихвостку-секретаршу.

Джейсон сердито взглянул на него.

— Ну и что? А мама живет с нашим психиатром.

Кайл пожал плечами.

— Доктор Титус говорит, что в этом нет ничего страшного, потому что он не ее психиатр. Ведь она действительно лечится не у него, а у доктора Лахлана.

Быстрый переход