Изменить размер шрифта - +

— Спокойно! — резко сказала Эл. — Если вы не прекратите истерику, то можете сына потерять. Подумайте об этом. До завтра.

Эл повесила трубку. Алик прав, позволять себя оскорблять не стоит.

Телефон зазвонил опять. Эл схватила трубку и приготовилась отразить следующую атаку.

— Эл, — раздался в трубке мужской голос, она не сразу узнала кто это, — я внизу, у двери твоего дома. Можешь спуститься? Я послал телеграммы.

— То-ом, — выдохнула Эл.

Она повесила трубку, схватила куртку и сообщила громко:

— Я пройдусь. Проветрюсь перед сном.

Она шмыгнула за дверь, пока ее никто не остановил. Она мчалась вниз через ступеньку, забыв про лифт, выскочила на крыльцо дома и начала вглядываться в темноту. Эл сошла по ступенькам и снова огляделась. Из темноты на нее вышла темная фигура. Эл не узнала этого человека. Он так ловко схватил ее за руку, что ее даже хваленая реакция не спасла.

— Я не Том. Я воспользовался симулятором голоса. Я ничего не сделаю вам, я хочу поговорить.

— Не здесь, — Эл уверенно толкнула его в темноту. — Вы кто?

— Я служу Галактису. Вы нужны.

Эл опешила. Он отлично говорил по-русски без запинки и акцента.

— Это я послал телеграммы, но не знал, что напугаю вас, — повторил незнакомец.

— Вы следили? — спросила Эл.

— Да, простите, все время. Это ради вашей безопасности.

— Я больше не занимаюсь такими делами. Я дала понять, что ничем не обязана Галактису. Вы зря тратите время, — заявила она.

— Вы имеете конкретный опыт общения с другими культурами на Земле. Для вас есть важное сообщение. Мне сказали, что вы можете согласиться.

— Не понимаю, о чем вы говорите, — Эл сказала твердо, заподозрив провокацию.

— Если вы уделите мне время, я попробую донести до вас суть.

Он использовал странный оборот. Эл задумалась.

— Я вам не очень верю. А может быть я не очень Эл, или вообще не Эл?

— Это не так, — он даже улыбнулся. — Я догадался, что вы не доверяете мне. Что может вас убедить?

Эл вздохнула.

— Изложите ваше дело, — сказала она.

— Это не так легко. Я хотел бы получить хоть какие-то гарантии, что вы согласитесь.

— Посудите сами: вы являетесь ночью, выдаете себя за посланника Галактиса, не предоставляете никаких доказательств. Я только играю по вашим правилам.

— Это вас убедит, — он протянул ей золотистую пластинку. — Это паспорт. Так вы это называете. Допуск в Галактис. Знаете, что его нельзя подделать или украсть. Это высшее доверие.

Эл взяла пластинку в руки.

— Эту вещь вы отдали Уолтеру Уолесу. Этот не действителен, но у вас будет новый, как только вы согласитесь помочь. Капитан Торн заверил, что вы надежный человек.

— Неужели во всем Галактисе или на Земле не нашлось другой кандидатуры, кроме меня? Не верю.

— А разве вы не хотите вернуться к своей работе? К полетам, к должности капитана? В разведку? Вы весьма печально начали свои исследования. Ваш скепсис понятен. Я только посланник и передаю, что вас хотят привлечь к интересной вам работе.

— К какой работе?

— В космосе.

Эл нерешительно посмотрела на него. На вид обычный человек. Одет он был самым заурядным образом. А если провокация? Эл вспомнила подозрения Алика.

— Если вы думаете о «патруле времени», то не волнуйтесь. Вы иначе преодолеваете время, они не могут вас засечь. Ваши путешествия остались незамеченными, — сказал он.

Быстрый переход