Изменить размер шрифта - +
До Лиможа уже совсем недалеко — .

 

595

 

Увидев перстень, лакей улыбается и пошире распахивает дверь. «Заходите сударь, — говорит он, — господин де Перигю вас сейчас примет». Вы проходите в гостиную и опускаетесь в широкое уютное кресло, стоящее у стены. В комнату входит человек лет пятидесяти, одежда его указывает на привычку к богатству, но не переходит в дешевое щегольство. Он протягивает вам руку со словами: «С приездом, я — шевалье де Перигю» — .

 

596

 

Вы уже на полпути к Орлеану, когда видите впереди на дороге большое облако пыли. Может быть, это отряд Лиги, посланный перехватить вас. Свернете с пути на тропку, уходящую в лес (), или поедете дальше ()?

 

597

 

Эта ладанка должна помочь вам в самую трудную минуту. Когда таковая настанет, прибавьте 195 к номеру параграфа, на котором будете тогда находиться. А сейчас вы целуете женщине руку и покидаете Брив-ля-Гайард — .

 

598

 

Близость Парижа придает вам силы. На полном скаку проехав Монтаржи, вы устремляетесь вперед. Дорога становится уже, наверно, ездят по ней достаточно мало. И тут вас ждет неожиданное затруднение: старый мост через один из оврагов рухнул, и крестьяне временно положили вместо него несколько бревен. Попробуете перепрыгнуть овраг не слезая с коня () или же спешитесь и постараетесь аккуратно пройти по бревнам ()?

 

599

 

Сообразительность выручает вас и в этот раз. Один из дворян указывает на человека, беседующего с дамой в нише окна и говорит, что это и есть граф де Дольней. Дождавшись конца разговора, вы подходите к нему и передаете сложенный лист бумаги, на котором вы успели написать: «Генрих». Граф сразу же все понимает, однако вам не нравится, что в его глазах промелькнуло что-то очень похожее на страх. Или, по крайней мере, вам так показалось. Кликнув другого лакея, де Дольней требует бумагу, перо и чернила и обращается к вам:

«Подожди, милейший, я напишу ответ». Ну что ж, это замечательный способ не привлечь к себе лишнего внимания. Когда ответ готов, граф не глядя отдает его вам и скрывается в толпе. Вы же торопитесь покинуть Ратушу и вновь обрести приличествующее титулу обличье.

На улице вы раскрываете листок и читаете: «Улица Ваннери, дом 5, мельник Жозеф». Когда захотите отправиться на эту улицу, прибавьте 425 к номеру параграфа, на котором будете тогда находиться. Вместе с письмом граф дал «за услуги» полтора экю, отказаться от которых на людях было просто невозможно. На эти деньги вы проводите ночь в гостинице (сон и ужин восстановят вам 4 СИЛЫ), а наутро покидаете Орлеан — .

 

600

 

Через пару лье вы видите, что впереди несколько крестьян ремонтируют дорогу. Решив не поворачивать обратно, придерживаете Арбалета и спокойно едете дальше. Но стоило поравняться с ними, как крестьяне хватают мушкеты, спрятанные в придорожных канавах, и открывают стрельбу. Бросьте кубик дважды и вычтите из своей СИЛЫ сумму выпавших чисел. Если вы еще живы, то решайте, что лучше — задержаться, чтобы перебить устроивших засаду (), или, наоборот, не терять времени и поскорее доехать до Парижа. Ведь перезарядить мушкет достаточно долго, а коней, чтобы вас преследовать, у них нет — .

 

601

 

Вы возносите к небу горячую молитву, но на первый взгляд ничего не происходит. И только через несколько минут становится ясно, что Бог услышал вас и лишил несчастных разума. Они начинают стрелять и убивать друг друга, видя в каждом вас, то есть врага. И только на настоящего противника руку поднять не смеет никто. Вскоре все кончено. Арбалет брезгливо пробирается по устланному трупами двору и проворно выносит вас на дорогу.

Быстрый переход