Изменить размер шрифта - +
   {Custalorum  (вместо  custos  rotulorum)  -  'хранитель  актов'.

Ratolorum  -  искажение слова rotulorum. Armigero - 'оруженосец', 'эсквайр'.

Слова, взятые из юридических формул.}

 

                                   Шеллоу

 

     Да, так у нас водится, так мы писали уже на протяжении трех сотен лет.

 

                                  Слендер

 

     Все  потомки, что были до него, так делали, и все его предки, что после

него  будут,  будут  так  же  делать. Они имеют право на то, чтоб у них было

вшито двенадцать белых щук в мантию.

 

                                   Шеллоу

 

     Это старинная мантия!

 

                                   Эванс

 

 

                                   Шеллоу

 

     Щука - свежая рыба; в старой же мантии они не пресноводные, а морские.

 

                                  Слендер

 

     Мне хоть бы четвертушку из этой мантии, братец.

 

                                   Шеллоу

 

     Можете, когда вступите в брак.

 

                                   Эванс

 

     Да, он взаправду превратит ее в брак, если получит четвертушку.

 

                                   Шеллоу

 

     Ни капельки.

 

                                   Эванс

 

     Да,  да,  клянусь  пресвятой  девой!  Если он возьмет четвертушку вашей

мантии,  то,  по моему скромному разумению, у вас самих останется только три

четверти;  но  это  все  равно.  Если  сэр  Джон Фальстаф по отношению к вам

совершил  непотребства,  то я, как человек, принадлежащий к церкви, буду рад

сподобиться содействовать миру и благоволению между вами.

Быстрый переход