Изменить размер шрифта - +
Белюнга прендзели вакарк зе глепренд! Матрел кредва рыбель з мелегец! Озигон морепин вле сакедин авегло нэ вымналд карп! Гагигаги кепрен тум буру нэ хуму ту бололо. Зи финфон о тубугу фа ругу КАРП!

 

6

Потайной ход

 

Рыбки метались туда-сюда, невероятно яркие, в начищенной до блеска чешуе.

– Почти приплыли! – радостно воскликнула Зельда, пробираясь сквозь густые водоросли. – Я просто счастлива! Прямо как скутер-крот!

Битти непонимающе на неё уставилась:

– Бутерброд, что ли? «Счастлива, как бутерброд»?

– Ну да! Я так и сказала! – возмутилась Зельда.

Битти проплыла мимо камня с надписью «Вход с ногами запрещён!» и присела на уступе, покрытом ракушками. Скала уходила круто вниз и терялась в морской глубине. Она казалась самой обычной, но русалки отлично знали: слева, в раковине, не такой блестящей, как остальные, – кодовый замок с жемчужными клавишами.

Битти вздохнула. Ей представилось, как они заплывают в Тайную Лагуну через пещеру в скале, как огибают красивые крыши из раковин и спускаются к оживлённым городским улицам. Увы, главный вход сейчас не для них. Придётся искать потайной, о котором писала Арабелла Скар.

Зельда между тем приподняла одну из ракушек, посмотрела в окошко, которое скрывалось под ней, и громко сказала:

– Кажется, там всё спокойно!

– Тише! – шикнула на неё Битти и, отодвинув подругу, сама заглянула в окошко.

Вдалеке вырисовывались очертания крыш. Всё казалось темнее, чем обычно. Битти посмотрела влево. Вон длинный туннель, покрытый ракушками и похожий на огромную гусеницу, – Плавниковое шоссе. Оно ведёт к красной точке вдали – там город Лобстертон. А внизу у входа в туннель мерцают огоньки другого города – Устрикса.

– Потайной ход должен быть ниже, в скале. – Битти указала куда-то в тёмную глубину.

– Да ну! Давайте лучше заплывём через главный вход, – предложила Зельда. – Не вижу поблизости ни одной плохой русалки. Здесь вообще, кроме нас, никого нет. Какой там пароль? Всё ещё «УМЕНЯЕСТЬХВОСТ»?

Битти так яростно замотала головой, что фиолетовые косички попали ей прямо в рот, а свободные пряди – в нос.

– Но Арабелла Скар сказала…

– Ой, да ладно, она не расстроится, – отмахнулась Зельда и ввела пароль.

Часть скалы со скрежетом поехала в сторону.

Из пещеры вырвались миллионы пузырьков, понеслись мимо трёх русалочек, нетерпеливо ждавших у входа. Только когда пузырьки полопались, Битти увидела, что поджидает их внутри, и в ужасе отпрянула.

А увидела она множество острых как бритва зубов!

– Пираньи?! Но как же так? – воскликнула Битти, не веря своим глазам. – Их ведь прогнали из Лагуны.

Тысячи хищных рыб пытались пробраться в щель, которая с каждой секундой становилась всё шире. У Битти сердце ухнуло вниз.

Заскрипев ещё громче, каменная дверь наконец отъехала в сторону.

– Нет-нет, – бормотала Битти, – пираний совершенно точно прогнали из Лагуны. Из-за того, что одна из них слопала все гребни русалок. Не то чтобы гребни были нам очень нужны, конечно. Хотя люди почему-то уверены, что мы только и делаем, что расчёсываем волосы. У них на картинках русалки всегда сидят на скалах, чешут волосы гребнем и улыбаются. А это – чушь! Кто будет улыбаться, расчёсывая мокрые волосы? Мокрые волосы ужасно сложно расчёсывать. И больно! Ы-ы-ы-ы! Я думаю…

– БИТТИ, БЕГИ! – завопила Зельда.

 

 

Тысячи пираний вырвались из пещеры и, щёлкая челюстями, устремились вверх, над головами русалочек.

Быстрый переход