Изменить размер шрифта - +
Здесь в горах всегда дули пронизывающие ветра. Поздняя осень плавно перешла в раннюю зиму. Тающий нег, слякоть и туманы одели горы в грязные лоскутные покрывала…

– Это кто? – раздалось сверху.

– Дядька Костомеля, не узнаешь? Это я Ирридар.

– Это как? – вновь спросил простодушный стражник.

– А вот так. – засмеялся я. – Сообщи барону, прибыл по делу герцог Фронтира Ирридар тан Аббаи Тох Рангор, Владетельный лорд Дома Высокого хребта из Снежных гор.

– Чего?… – Стражник впал в оторопь. – Какой владетельный герцог из Франтовских гор. Иди отседава, чужак…

– Костомеля, сообщи обо мне начальнику смены стражи и все – смирился я с недоумением стражника. Тот присмотрелся и радостно закричал:

– Малыш, Ирри, это ты?

– Я дядька. Чего не пускаешь?

– Так тебя малой не узнать. Повзрослел. Чудно выражаешься… Все шутишь?

– Ну типа того, сообщи обо мне…

– А как сообщить? Ты же вроде отщепенец и тебя не приглашали…

– Костомеля, – терпеливо попросил я, – просто сообщи по команде, что прибыл Ирридар Тох Рангор по государственному делу. Я не по-родственному прибыл.

– А-а-а… Так ты, стало быть, теперь не Аббаи. Теперь, ты Тох Рангор. В примаки, приживалы пошел значит. И жёнин титул взял?…

– Нет, дядька, я не женился. Это орки мне титул такой дали. Я теперь родственник самого Великого хана.

– Не брешешь?

– Дядька, за такие слова могу и в морду дать…

– Вот теперь, вижу, что ты всамоделошный малыш Ирридар, – довольно заулыбался щербатым ртом стражник. – Погодь, я брату твоему сообщу. Отец приболел. Он скрылся и за стеной послышался его зычный крик.

– Варгар, стервец, сообщи его милости тану Орридару, что прибыл малыш Ирридар…

– В ответ раздалось ленивое.

– А чего он прибыл? Его звали?

– Нет.

– Тогда пусть едет от седова…

– Он по делу, чудак ты этакий. Сообщи говорю. Иначе гнев его милости тебя достанет.

– Да за что, дядька?

– Я тебе не дядька, а старший смены. Иди говорю.

– Да иду уже…

Пришлось ждать почти двадцать ридок. Калитка открылась и в ней показался хмурый Орридар. Посмотрел на меня и спросил?

– Чего хотел?

– В замок пустишь или здесь переговоры вести будем?

– Что за переговоры?

– Я должностное лицо королевства Вангор. «Скорпион» его величества. Облечен властью вести переговоры от имени королевской службы безопасности.

– И что это значит?

– А то, что мне надо поговорить с бароном, владельцем этого замка, а заодно с твоим младшим братом Черридаром.

– Что за разговор с братом?

– Хочу сделать его графом.

– Не смешно.

– А я не смеюсь, Орридар. Я теперь герцог Вангора. Четвертый человек в королевстве. Могу показать жалованную грамоту.

– Покажи! – потребовал брат Ирридара.

Я не злился. По традициям нехейцев, выдворенный младший сын, не может без приглашения, прибыть в замок отца просто так. Для этого нужна веская причина. Она у меня была и я терпеливо ждал, когда Орридар прочитает жалованную грамоту короля. А он читал ее, шевеля губами и перечитывал уже в десятый раз. Даже перевернул и посмотрел обратную сторону.

– Но… Как? – поднял он на меня изумленные глаза.

Быстрый переход