— Нет, даже не помышляю об отъезде из Копенгагена. Вот только… — почувствовав, что сказал лишнее, он осекся.
— Говорите, Бьерн, говорите! Не заставляйте вытягивать каждое слово из вас клещами. Что вас тяготит? Что вы так отчаянно пытаетесь найти в Интернете?
— Я же сказал, господин Бодстрем, это сугубо личное дело.
— Имею я право это знать? Ведь я, в конце концов, заместитель главы нашей дипломатической миссии! И должен быть в курсе всех проблем, которыми живут и от которых, возможно, страдают сотрудники посольства! — Леннарт испытующе уставился на Бьерна, и тот понял, что ему уже не отвертеться.
— Я просто пытаюсь найти то, что для меня, быть может, важнее всего, — смущенно проговорил наконец Бьерн.
— Потомков императора Наполеона? Вы их имеете в виду?
Опустив глаза, Бьерн пробормотал:
— Скорее потомков первой жены Наполеона.
— Вы имеете в виду потомков Жозефины Богарне?
— Да.
— Ну и как успехи? — Леннарт кивнул на компьютер. — Нашли кого-нибудь?
— К сожалению, нет.
— Но это для вас очень важно, не так ли, Бьерн?
— Да, — вырвалось у него.
— Вы действительно хорошо искали эти данные, Бьерн?
Лицо Бьерна словно окаменело.
— Я сделал все, что мог. Но… увы.
— Сочувствую. Похоже, вы оказались действительно в трудном положении, — задумчиво произнес Леннарт.
На лице Бьерна резко обозначились желваки. Слишком назойливый интерес Бодстрема уже начал раздражать его. Конечно, он сам виноват, что занялся поисками путей, которые могли бы привести его к Хелене, в рабочее время. Но лучше бы Бодстрем просто сделал ему замечание и отошел в сторону, чем продолжал вот так стоять над душой, еще больше растравляя ее.
— И что, никаких идей, как вести поиски дальше, у вас тоже нет? — продолжал приставать Леннарт.
Бьерн почувствовал, что уже начинает закипать.
— Пока нет.
— Мне кажется, я мог бы помочь вам, — медленно произнес Леннарт.
Бьерну показалось, что он ослышался. Бодстрем мог бы мне помочь?! Но каким образом?! Или он просто решил подшутить надо мной?
— По крайней мере одного родственника Жозефины Богарне я встречал. И точно знаю, где он сейчас находится.
Глаза Бьерна расширились.
— Вы шутите, господин Бодстрем? — произнес он срывающимся голосом.
— Нисколько. Более того, мне кажется, что вы и сами должны знать, где его искать!
Их взгляды — слегка насмешливый Леннарта и ошеломленный Бьерна — скрестились.
— Пожалуйста, господин Бодстрем, — взмолился Бьерн, — не говорите загадками!
Леннарт как-то странно посмотрел на него. Возникла томительная пауза.
— Бог мой, в это невозможно поверить, — произнес Леннарт наконец. — Вы хотите сказать, что не знаете того человека, который отнял у вас вашу любовь? — Он недоуменно покачал головой. — Я полагал, что уж его-то вы должны знать очень хорошо!
Бьерн переменился в лице.
— Вы хотите сказать, что этот человек… Что именно в него влюбилась Хелена? — Бьерн вдруг почувствовал, что ему не хватает воздуха.
Леннарт изумленно уставился на него.
— Разве вашу любовь зовут Хелена? — Он закашлял. — Я-то думал, что это Астрид Пальмгрен. Сотрудница нашего МИДа.
Бьерна пронзило поразительное чувство — освобождения и горечи одновременно. |