Изменить размер шрифта - +

— Проще простого, — ответил Гэвин, но выражение его лица при этом осталось крайне серьезным.

— Я собираюсь вернуться в Кабильдо, — сказал Бёрк, когда Гэвин двинулся вниз по аллее. — Скажу Гуннару, что, возможно, будут еще атаки. Может быть, он сможет отправить патрули прочесать район за районом, осмотреть окрестности.

Я посмотрела на Лиама.

— Вряд ли вспышка магии как-то связана с Ревейоном.

— Я тоже так думаю, — согласился Лиам. — Но от этого мне спокойнее не становится.

 

* * *

Довольно долго Таджи, Лиам и я сидели за столом в полной тишине, в магазине, с закрытыми плакатами окнами, было спокойно.

Нам удалось вытащить Элеонору и Мозеса с Острова Дьявола, но Ревейон все еще был на свободе. И сейчас нам нужно понять, что же такое увидела Элеонора.

Часом позже вернулся Гэвин, подтверждая, что они в безопасности с Дарби, Эридой и Малахи. Они будут находиться в церкви до наступления темноты, затем отправятся прямиков в Байу Техе. Когда они будут на месте, Эрида останется с ними, пока они не обустроятся, и пока не убедится, что нет никакой угрозы со стороны Ревейона.

Послышался звук двигателя приближающегося автомобиля. Мы посмотрели в окно. Толпа уже разошлась, и мы наблюдали, как Гуннар и Бёрк выпрыгивают из огромного Хаммера.

Гуннар зашел внутрь, протягивая ключи Гэвину.

— Он твой.

Гэвин прищурился.

— К таким подаркам я отношусь с подозрением.

— Это не подарок, — произнес Гуннар. — Нам важен каждый агент, способный патрулировать город и отдаленные районы. Из-за стычек на границе, КБЦ не смогли отправить подмогу в Зону. У нас нехватка персонала. Посмотрим, сможешь ли ты выяснить, что же увидела Элеонора. И если ты увидишь ублюдков из Ревейона, уничтожай их.

Слова прозвучали жестко, но Ревейон поступал не лучше.

— Иди к папочке, — проговорил Гэвин, соглашаясь, поглядывая на сверкающую машину. — Здравый смысл подсказывает мне, что эта штука великовата для разведки. Великовата и шумновата, — усмехнулся он. — Но я собираюсь преодолеть это препятствие.

— Ты как всегда в своем репертуаре, младший братишка, — сказал Лиам, хлопнув его по спине.

— Счастливой охоты, — произнес Гуннар, Гэвин в шутку отдал честь, вышел наружу и принялся что-то нашептывать, поглаживая свою новую игрушку.

— Думаю, после того, как ты получишь ее обратно, тебе стоит ее продезинфицировать, — сказал Лиам.

— Уже вписал в план.

— Я отправлюсь с Гэвином, — сказал Бёрк, а потом посмотрел на меня. — Может, нам всем сегодня лучше переночевать здесь, если ты не против. Мне будет спокойнее, если мы будем держаться вместе.

Таджи кивнула, обнимая себя руками.

— Я бы тоже предпочла не оставаться одна.

— Для меня тоже так будет удобнее, — сказал Гуннар. — И это намного лучше, чем спать в казарме.

— Там пахнет нестиранными носками, — подтвердил Бёрк.

Я поморщила нос.

— Это отвратительно. И я непротив ночевки, — произнесла я. — Одна кровать здесь внизу и еще одна в хранилище. Мы придумаем, как нам разместиться. И у меня к тебе просьба, — сказала я Гуннару, достала список вопросов, которые мне написали на Острове Дьявола, и протянула ему.

Он посмотрел на список, а затем снова на меня.

— Что это?

— Я сегодня помогала Вэнди с вызовами на дом. У Пара есть вопросы по поводу Ревейона. Я понимаю, что они не граждане, а заключенные.

Быстрый переход