Как бы ему хотелось, чтобы в такой день Рейна испытывала только радость.
Он посмотрел на викингов, радующихся тому, что им довелось увидеть маленькую валькирию усмиренной, и сказал:
– Свадебный пир будет завтра, накануне пастушьего праздника.
ДВАДЦАТЬ ДВА
С утра в тереме Виктора началась предпраздничная суматоха. В поварне множество женщин занялись приготовлением праздничных блюд для предстоящего пира. Проворные пальцы Сибил стремительно замелькали над куском тончайшего китайского шелка, превращая его в подвенечное платье для Рейны. А за стеной града, на равнине уже началось веселье. Воины Виктора расположились вокруг бочонков с медом и с элем. Они развлекались стрельбой из лука, некоторые боролись друг с другом. По настоянию дружинников Рагар и Гаральд были помещены под охраной в пастушью хижину на холме, недалеко от поселка.
Виктор приказал обращаться с ними как с почетными гостями и вечером доставить их на свадебную церемонию.
После легкого завтрака он зашел в опочивальню, чтобы проведать свою невесту и узнать, как идет подготовка к вечернему празднованию.
В углу комнаты, на низеньком резном табурете, Сибил поспешно дошивала свадебное платье, а Рейна на кровати играла с волчицей Хати. Волчица весело помахивала хвостом, уткнувшись в колени девушки и жмурилась от удовольствия. Рядом на полу лежали Гери и Тор, украдкой бросая на волчицу ревнивые взгляды.
Виктор тихонько посвистел животным, и те бросились к ногам хозяина. Мужчина добродушно потрепал грозных зверей по загривкам и подмигнул Рейне.
– Доброе утро, – бодро начал он. – Рад видеть, что ты хоть к Хати отнеслась поласковее. Несомненно это огорчает Гери и Тора, но, честно говоря, я понимаю, почему ты сейчас не желаешь смотреть на представителей мужского пола.
Рейна промолчала, по-прежнему, лаская волчицу. Только ее лицо помрачнело. Виктор повернулся к Сибил.
– У вас сегодня что, все утро так весело? Сибил пожала плечами и промолчала.
– Что с тобой, Рейна? – осторожно спросил он. Девушка сверкнула на него глазами.
– И ты еще спрашиваешь!? Ты принудил выйти за тебя замуж силой!
– Э-э, я тебя не заставлял, тем более силой! – сдержанно поправил ее Виктор. – Ты сама согласилась стать моей женой, чтобы спасти Рагара и Гаральда.
Рейна сжала кулаки и нахмурилась:
– Это одно и то же! Если бы ты силой не увез меня, Рагар и Гаральд никогда бы не отправились спасать меня! И никогда бы не попались в плен! Поэтому ты меня именно заставил выйти за тебя замуж!
Виктор от отчаяния даже застонал:
– Ой, Рейна, давай остановимся – не будем начинать все сначала. – Однако, увидев, что девушка еще больше нахмурилась, явно собираясь все начинать заново, он поспешил продолжить: – Послушай, сейчас и без того много хлопот и разных важных дел. А потом, что бы ты сейчас ни чувствовала, – пути назад нет. Наше решение облегчит жизнь всему Ванахейму. Сегодня вечером мы обвенчаемся и лучше всего тебе с этим смириться.
Девушка помолчала, задумчиво перебирая пальцами густую шерсть волчицы, затем с неожиданным волнением спросила:
– Правда то, что ты мне говорил вчера у фьорда?
– О чем ты? – Виктор в недоумении посмотрел на нее.
Ее напряженный взгляд встретился с его глазами.
– Ты правда, христианин, конунг Виктор? Или ты солгал?
Обе женщины, и Рейна, и Сибил нетерпеливо ждали его ответа.
– Да, это правда, – ответил он. – Я тебе никогда не лгал, Рейна!
– Тогда почему же ты хочешь, чтобы мы стали мужем и женой по языческому обряду?
– А ты думаешь, что викинги поймут и примут другой обряд?
– Может и нет! – девушка упрямо сжала губы. |