Я схватил Сэма за руку и увлек за собой. Не больше чем через минуту после моего нападения на краснокожих, мы уже были у реки.
Наконец я выпустил его руку, еще раз скомандовал: «Следуй за мной!» — и побежал вниз по речному руслу. Мы все еще находились на расстоянии ружейного выстрела от наших врагов, и должны были спешить.
Теперь только одуревшие от страха краснокожие вышли из столбняка. Они подняли такой вой, что я даже перестал слышать шаги бежавшего за мной Сэма. Раздавались дикие вопли, выстрелы — это был настоящий ад…
Почему я побежал не вверх по реке, не по направлению к нашему лагерю, а в совершенно противоположную сторону? По очень простой причине! Этим маневром нам удалось обмануть краснокожих: они не догадались, что мы выберем именно этот путь и бросились в погоню вверх по реке.
Таким образом, мы находились теперь почти в безопасности. А до лагеря можно было добраться и кружным путем.
Наконец я решил остановиться. Где-то вдали еще слышался вой краснокожих.
— Сэм! — крикнул я приглушенным голосом. Ответа не последовало.
— Сэм, ты слышишь меня? — крикнул я несколько громче.
Он не отвечал. Куда же он пропал? Ведь я был убежден, что он следует за мной. Может быть, он упал и поранил себя. Я бежал по сухому потрескавшемуся илу, но по пути попадались довольно глубокие расщелины, наполненные водой.
Я вынул патроны из-за пояса, вновь зарядил револьверы и медленно пошел в обратную сторону.
До меня все еще доносились адские вопли киовов. Вскоре я дошел до того места — около лесочка, где я предложил Сэму следовать за мной. Но его и здесь не было видно. Он, вероятно, решил действовать по-своему и, не послушавшись меня, выбрался на противоположный берег. Там он должен был попасть в полосу света, отбрасываемого кострами, и легко мог бы быть замечен киовами. Мне опять стало страшно за его участь. Я пошел прочь и начал кружным путем пробираться к нашему лагерю.
Там я застал всех в большом возбуждении. Меня обступили мои краснокожие и белые товарищи. Дик Стоун сказал мне с упреком в голосе:
— Сэр, почему вы запретили нам следовать за вами даже если бы раздались выстрелы?
— Где Сэм? Здесь ли он? — спросил я.
— Здесь? Да разве вы не знаете, что с ним произошло? Когда вы ушли, мы долго ждали вас. Наконец послышались крики краснокожих, затем опять наступила тишина. Вдруг прогрохотало несколько револьверных выстрелов и раздался дикий вопль. Затем затрещали ружейные выстрелы, и мы увидели Сэма.
— Где?
Около леска, на том берегу реки. Я так и думал! Сэм сегодня ужасно неосторожен. Дальше, дальше!
— Он побежал в нашу сторону. За ним следовало множество краснокожих. Они нагнали его и схватили. Костры горели ярко, и мы отлично видели всю сцену погони. Мы решили помочь ему, но прежде чем мы успели добежать до речного русла, они уже скрылись в тени деревьев. Нам очень хотелось погнаться за индейцами и освободить Сэма, но мы вспомнили ваше запрещение и остались здесь.
— Вы поступили очень умно. Вас только одиннадцать человек, и вам все равно не удалось бы справиться с ними.
— Что же нам делать, сэр? Ведь Сэм в плену!
— Да, к сожалению, он вторично попался им в руки!
Я рассказал все, что произошло. Когда я кончил, Билли Паркер сказал:
— Да, конечно, вы ни в чем не виноваты, сэр! Он по собственной глупости опять попался к ним в лапы. Но все же мы должны попытаться освободить его!
— Само собой разумеется! Но теперь его труднее освободить, чем в первый раз. Я уверен, что киовы удвоят бдительность.
Я задумался над планом освобождения Сэма. За всю свою жизнь я никогда ничего не боялся. Но мог ли я рисковать ради Сэма жизнями апачей? Следовало придумать какую-нибудь хитрость, чтобы с большей легкостью и по возможности без риска добиться своей цели. |