У подножия холма чернели пещеры. Это было стойбище племени.
– Тебе не кажется, Винни, что вождь похож на папу Кристины? – спросил Пятачок, усаживаясь в углу пещеры, когда за ними задвинули вход массивным камнем.
Свет попадал теперь в пещеру только через щели, и внутри стоял полумрак.
– А девочка, которая встретила нас у входа в пещеру, наверное, его дочка, похожа на Кристину. А ее мама – на хозяйку магазина, где работает Нюся... – согласился Винни и задумался.
– Странно, да, Винни? – Пятачок затормошил друга. – А почему это, как ты думаешь, а? Ведь эти люди – первобытные. – Наверное, первобытные люди – предки нынешних. Мы просто встретили предков тех людей, которых хорошо знаем.
– Ой, Винни, ты такой умный! – подольстился Пятачок.
– Просто в последнее время я читал много книг, – скромно ответил медвежонок. – Спасибо Кристине!
Снаружи донеслись хриплые звуки рога. Им ответили крики, полные восторга, и поселение наполнилось шумом, говорящим о начале каких-то приготовлений.
– Сейчас мы все узнаем, – успокоил Пух снова встревожившегося Пятачка.
Камень у входа отвалился в сторону, и в пещеру вошел очень оживленный вождь.
– Мы объявили праздник, – сообщил вождь, останавливаясь посреди пещеры. – У нас сегодня торжественный день. Мы никогда раньше не видели таких удивительных зверей, как вы! Вы нам очень понравились!
Винни и Пятачок скромно склонили головы и заулыбались.
«Если бы они еще и Нюсю увидели», – подумал Винни. Он очень скучал по веселой подружке. – Ну, а теперь приготовимся к празднику, – сказал в заключение разговорчивый вождь и направился к выходу, увлекая за собой всех остальных.
Племя разожгло большой костер и вместе с гостями расселось вокруг огня.
Винни и Пятачку предложили разную вкусную еду, красиво разложенную на огромных листьях лопуха. Тут были грибы и орехи, ягоды и какие-то незнакомые большие, сочные фрукты желтого и оранжевого цвета.
Пока гости насыщались, первобытные люди, застенчиво улыбаясь и подталкивая друг дружку, запели вполголоса древнюю песню:
Стемнело. Из мрака, привлеченные весельем, стали появляться люди из соседних племен.
– Кто это? – спрашивали они шепотом.
– Это наши удивительные гости, – отвечали им, тоже шепотом.
И всем было тепло и радостно.
Когда веселье закончилось, гостей отвели на ночлег в самую просторную пещеру.
Винни и Пятачок едва держались на ногах после бурно проведенного дня. Глаза их слипались.
Поблагодарив хозяев и пожелав им спокойной ночи, друзья погрузились в глубокий сон.
Глава XIV
Ранним утром Винни проснулся и вышел из пещеры. В розовой утренней тиши любовался Пух прекрасным видом долины...
Потом он вернулся в темную пещеру.
– Пятачок, соня-засоня, вставай! Такое чудесное утро!
Но что это?! Пятачка не было в пещере! Винни снова выскочил наружу. На траве, мокрой от утренней росы, отчетливо были видны огромные следы чьих-то лап.
– Пятачо-о-ок! – прокричал Винни.
– О-о-ок! – ответило ему эхо.
Крик Пуха спугнул чуткий охотничий сон вождя. Узнав в чем дело, вождь впал в ужасный гнев, он немедленно встал во главе отряда самых быстроногих воинов и поспешил на поиски пропавшего поросенка.
Винни едва поспевал за своими первобытными помощниками. Воины неслись во весь дух, едва касаясь пятками тропы. Так преследователи пересекли лес и выбежали на опушку. Здесь вождь простер вперед ладонь и воскликнул:
– Вот он!
Перед преследователями открылся прекрасный, яркий и сочный луг. |