Она знала Индиру уже много месяцев, так как часто пациенты ее ожогового отделения сначала попадали именно сюда, но никогда не слышала, чтобы Индира так легко рассказывала о себе, о своей семье, о ее происхождении. И, главное, кому?! Закери Весту, который всегда был верхом бесцеремонности. Но, кажется, они отлично поладили.
Естественно, Луиза знала о том, что Индира помолвлена, ведь ее жених Гириш уже несколько лет работал у них в больнице в отделении болезней уха, горла, носа. Это был привлекательный темноглазый мужчина с кожей оливкового цвета и очаровательной улыбкой. В больнице его все очень любили.
Когда Закери встал, Индира строго наказала ему:
— Несколько дней по возможности не используйте поврежденную руку. Мы же не хотим, чтобы швы разошлись.
— Буду осторожен, доктор! — пообещал он.
Луиза последовала за ним из кабинета.
— Я назначу вам день, когда надо будет прийти снять швы, мистер Вест.
Сверившись с регистрационным журналом, она выписала ему талончик, на который он не обратил никакого внимания, быстро засунув его в карман и продолжив свой допрос:
— Итак, вы работаете все рождественские дни. Вам не трудно?
Луиза отрицательно покачала головой, не глядя на Закери: она наблюдала за беседой администратора с вновь прибывшими — женщиной с маленьким ребенком. Луиза уже собралась было пойти к ним, но женщина направилась по коридору в сторону рентгеновского кабинета. Поэтому ей все же пришлось ответить Закери Весту:
— Я привыкла. В такие дни у семейного персонала всегда преимущество. Хотя, между прочим, встречать Рождество в больнице не так уж плохо, как может показаться. Поэтому многие с удовольствием дежурят, особенно одинокие сотрудники.
— Как вы, — сухо вставил он.
Луиза не сочла нужным отвечать.
— И как я, — добавил он.
— Разве у вас нет семьи, к которой вы могли бы поехать? — изумилась Луиза.
— Сестра приглашала меня, но для того, чтобы прожить несколько дней под одной крышей с ее детьми, нужны очень крепкие нервы — они самые настоящие домашние террористы. Они ломают все, до чего дотрагиваются, постоянно нуждаются в том, чтобы их развлекали. Самостоятельно они никогда не пойдут поиграть в сад или просто погулять, им скучно даже на пляже. Их родителей спасают только телевизор, видеофильмы, эти проклятые электронные игры и музыка — когда дети возвращаются из школы, дом становится похож на ад.
— А где они живут?
— В Провансе.
Луиза была поражена, она ожидала, что он скажет «в Лондоне» или где-то в его окрестностях.
— Во Франции?
— Когда я последний раз смотрел на карту, это было там, — сострил Закери.
— Везет же им, — мечтательно протянула Луиза. — Какими бы шумными ни были племянники, я бы на вашем месте поехала. Хотела бы я, чтобы мне кто-нибудь предложил поездку в Прованс.
— Договорились, я еду, если вы поедете со мной, — сказал он, отчего она замерла на месте.
Внимательно поглядев на его лицо, Луиза решила расценить эти слова как шутку и улыбнулась.
— Очень смешно!
— Я не шучу.
Смутившись, Луиза отвернулась.
— Извините, мистер Вест, но у меня нет времени играть в одну из ваших дурацких игр, меня ждут больные.
В отделении снова все кипело. Появилось несколько пациентов, которые в сопровождении администратора и младшей медсестры прошли в комнату отдыха, где должны были ожидать приема Луизы или доктора Кумар.
Больницу города Винбери большой назвать было нельзя, так же как обычно нельзя ее было назвать и переполненной пациентами. |